Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Popular
popular
on
lips
like
harmonica
Beliebt,
beliebt
auf
den
Lippen
wie
'ne
Mundharmonika
They
loving
my
moniker
Sie
lieben
meinen
Spitznamen
I
am
no
commoner
i
came
a
long
way
you
might
need
binoculars
Ich
bin
kein
Gewöhnlicher,
ich
kam
von
weit
her,
du
brauchst
vielleicht
ein
Fernglas
Officer
officer,
please
dont
check
speedometer
Officer,
Officer,
bitte
checken
Sie
nicht
den
Tacho
Theres
clearly
no
stopping
us
Es
gibt
eindeutig
kein
Halten
für
uns
We
from
the
middle
they
catching
the
wave
Wir
sind
aus
der
Mitte,
sie
reiten
die
Welle
mit
No
coast
where
we
stay
but
nigga
these
days
Keine
Küste,
wo
wir
wohnen,
aber
Mann,
heutzutage
The
venues
getting
bigger
my
circles
getting
smaller
Die
Veranstaltungsorte
werden
größer,
meine
Kreise
werden
kleiner
I
need
that
Inner
g,
innner
g,
inner
g
Ich
brauche
diese
innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie
Inner
g,
inner
g,
inner
g
Innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie
Step
off
the
stage
an
amnesia
my
problems
Steige
von
der
Bühne
und
vergesse
meine
Probleme
Lets
get
this
bitch
shaking
need
more
than
a
wobble
Lass
uns
die
Bude
zum
Beben
bringen,
mehr
als
nur
Wackeln
nötig
Pay
for
the
profit
my
nouns
is
worth
dollars
Zahl
für
den
Profit,
meine
Worte
sind
Dollars
wert
Turn
up
my
mic
hope
they′re
feeling
my
power
Dreh
mein
Mic
auf,
hoffe,
sie
spüren
meine
Kraft
KCs
the
town
fuck
your
excuses
KC
ist
die
Stadt,
fick
deine
Ausreden
One
sign
of
facade
and
Im
chucking
the
dueces
Ein
Zeichen
von
Fassade
und
ich
hau
ab
Ride
roumd
my
city
all
black
like
its
gothem
Fahre
durch
meine
Stadt,
ganz
in
Schwarz
wie
in
Gotham
Jealousy
in
your
eyes
know
you
can't
stop
em
Eifersucht
in
deinen
Augen,
weißt,
du
kannst
sie
nicht
aufhalten
Last
time
i
saw
you,
you
were
falling
to
pieces
Das
letzte
Mal,
als
ich
dich
sah,
bist
du
zerfallen
Loud
with
that
pussy
done
shown
all
your
secrets
Laut
mit
dieser
Pussy,
hat
all
deine
Geheimnisse
verraten
Speaking
of
secrets
my
nigga
you
keep
them
Apropos
Geheimnisse,
mein
Bruder,
du
behältst
sie
I
will
not
match
blunts
if
your
tree
is
decent
Ich
werde
keine
Blunts
anzünden,
wenn
dein
Gras
nur
anständig
ist
Top
shelf
in
this
corner
no
disrepecting
Nur
vom
Feinsten
in
dieser
Ecke,
keine
Respektlosigkeit
Dont
hit
nothing
pre
rolled
i
learned
form
my
lessons
Rauche
nichts
Vorgedrehtes,
ich
habe
meine
Lektionen
gelernt
Phone
keep
on
checking
can′t
get
it
this
second
Checke
ständig
das
Handy,
kann
gerade
nicht
rangehen
Yo
booty
getting
bigger
girl
you
got
me
confessing
Dein
Hintern
wird
größer,
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Gestehen
Surrounded
by
yall
like
a
fish
in
a
bowl
Umgeben
von
euch
allen
wie
ein
Fisch
im
Glas
Bunch
of
potholes
want
to
take
me
off
road
Ein
Haufen
Schlaglöcher
will
mich
von
der
Straße
abbringen
Cut
all
of
yall
off
increase
my
bank
roll
Schneide
euch
alle
ab,
erhöhe
mein
Bankkonto
Yall
ain't
making
no
moves
yall
ain't
getting
nothing
sold
Ihr
macht
keine
Moves,
ihr
verkauft
nichts
Hybernate
winter
to
turn
summer
cold
Überwintere,
um
den
Sommer
kalt
zu
machen
King
with
these
digits
all
you
do
is
scroll
König
mit
diesen
Zahlen,
alles
was
du
tust,
ist
scrollen
Stay
on
your
side
i
came
in
with
the
STOE
Bleib
auf
deiner
Seite,
ich
kam
mit
der
STOE
Once
i
lost
all
my
friends
then
the
story
unfold
Als
ich
alle
meine
Freunde
verlor,
entfaltete
sich
die
Geschichte
Popular
popular
on
lips
like
harmonica
Beliebt,
beliebt
auf
den
Lippen
wie
'ne
Mundharmonika
They
loving
my
moniker
Sie
lieben
meinen
Spitznamen
I
am
no
commoner
i
came
a
long
way
you
might
need
binoculars
Ich
bin
kein
Gewöhnlicher,
ich
kam
von
weit
her,
du
brauchst
vielleicht
ein
Fernglas
Officer
officer,
please
dont
check
speedometer
Officer,
Officer,
bitte
checken
Sie
nicht
den
Tacho
Theres
clearly
no
stopping
us
Es
gibt
eindeutig
kein
Halten
für
uns
We
from
the
middle
they
catching
the
wave
Wir
sind
aus
der
Mitte,
sie
reiten
die
Welle
mit
No
coast
where
we
stay
but
nigga
these
days
Keine
Küste,
wo
wir
wohnen,
aber
Mann,
heutzutage
The
venues
getting
bigger
my
circles
getting
smaller
Die
Veranstaltungsorte
werden
größer,
meine
Kreise
werden
kleiner
I
need
that
Inner
g,
innner
g,
inner
g
Ich
brauche
diese
innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie
Inner
g,
inner
g,
inner
g
Innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie
Inner
g,
inner
g,
inner
g,
innerg
Innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie
Inner
g,
inner
g,
inner
g,
innerg
Innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie
Inner
g,
inner
g
look
what
they
did
to
me
Innere
Energie,
innere
Energie,
schau,
was
sie
mir
angetan
haben
Lied
by
my
history
fucked
up
my
chemistry
Gelogen
über
meine
Geschichte,
meine
Chemie
versaut
I
am
the
enemy
lock
on
your
target
Ich
bin
der
Feind,
nimm
dein
Ziel
ins
Visier
Ive
come
for
your
daughters
ill
fuck
up
your
market
Ich
bin
wegen
deiner
Töchter
gekommen,
ich
werde
deinen
Markt
ficken
Pity
the
fool
pull
the
trigger
myself
Bemitleide
den
Narren,
drücke
selbst
ab
Dont
fuck
with
these
kids
i
will
take
off
my
belt
Leg
dich
nicht
mit
diesen
Kids
an,
ich
ziehe
meinen
Gürtel
aus
Lumps
in
my
pocket
KC
on
my
back
Klumpen
in
meiner
Tasche,
KC
auf
meinem
Rücken
Delivery
boy
i′ll
pull
up
with
the
bag
Lieferjunge,
ich
komme
mit
der
Tasche
an
Woo!
higher
can
i
get
hihger
Woo!
Höher,
kann
ich
höher
kommen?
Shout
out
clientele
im
they
favorite
supplier
Shout
out
an
die
Klientel,
ich
bin
ihr
Lieblingslieferant
Ain′t
about
money
its
not
on
my
doppeler
Geht
nicht
um
Geld,
ist
nicht
auf
meinem
Doppler
All
this
attention
i
guess
i
done
got
popular
popular
All
diese
Aufmerksamkeit,
ich
schätze,
ich
bin
beliebt
geworden,
beliebt
Popular
popular
on
lips
like
harmonica
Beliebt,
beliebt
auf
den
Lippen
wie
'ne
Mundharmonika
They
loving
my
moniker
Sie
lieben
meinen
Spitznamen
I
am
no
commoner
i
came
a
long
way
you
might
need
binoculars
Ich
bin
kein
Gewöhnlicher,
ich
kam
von
weit
her,
du
brauchst
vielleicht
ein
Fernglas
Officer
officer,
please
dont
check
speedometer
Officer,
Officer,
bitte
checken
Sie
nicht
den
Tacho
Theres
clearly
no
stopping
us
Es
gibt
eindeutig
kein
Halten
für
uns
We
from
the
middle
they
catching
the
wave
Wir
sind
aus
der
Mitte,
sie
reiten
die
Welle
mit
No
coast
where
we
stay
but
nigga
these
days
Keine
Küste,
wo
wir
wohnen,
aber
Mann,
heutzutage
The
venues
getting
bigger
my
circles
getting
smaller
Die
Veranstaltungsorte
werden
größer,
meine
Kreise
werden
kleiner
I
need
that
Inner
g,
innner
g,
inner
g
Ich
brauche
diese
innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie
Inner
g,
inner
g,
inner
g
Innere
Energie,
innere
Energie,
innere
Energie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domineko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.