Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insanity Rug
Wahnsinns-Teppich
I'd
rather
not
get
into
the
Ich
möchte
mich
lieber
nicht
auf
Semantic
specificities
semantische
Einzelheiten
einlassen
I've
indulged
in
your
views
Ich
habe
mich
deinen
Ansichten
hingegeben
And
now
I'm
filled
with
negativity
Und
jetzt
bin
ich
voller
Negativität
If
my
heart
turned
to
concrete
Wenn
mein
Herz
zu
Beton
würde
Your
eyes
would
light
the
way
Würden
deine
Augen
den
Weg
leuchten
If
you
let
your
mind
fester
Wenn
du
deinen
Geist
eitern
lässt
Ideals
rearra-a-nge
Ideale
ordnen
sich
neu
an-a-an
Straw
man
fallacies
Strohmann-Trugschlüsse
Used
by
the
likes
of
me
Verwendet
von
Leuten
wie
mir
Had
to
break
free
from
this
anarchy
Musste
mich
aus
dieser
Anarchie
befreien
Utter
insanity
Völliger
Wahnsinn
I
can't
wait
to
see
you
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen
And
I
can't
wait
to
tell
you
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dir
zu
sagen
That
I'd
kill
to
have
a
moment
Dass
ich
töten
würde
für
einen
Moment
I'd
kill
to
have
a
day
Ich
würde
töten
für
einen
Tag
I'll
see
you
in
the
morning
Ich
werde
dich
am
Morgen
sehen
And
I'll
never
see
the
same
Und
ich
werde
nie
mehr
derselbe
sein
I'm
cursed
with
paranoia
Ich
bin
mit
Paranoia
verflucht
And
it's
rotting
in
my
brain
Und
sie
verrottet
in
meinem
Gehirn
Don't
tell
my
I
annoy
ya
Sag
mir
nicht,
dass
ich
dich
nerve
Or
I'll
fucking
blow
my
b-
Oder
ich
werde
mir
verdammt
nochmal
mein
G-
I'm
saying
it's
not
hard
to
miss
Ich
sage,
es
ist
nicht
schwer
zu
übersehen
These
corporate
conglomerates
Diese
Firmenkonglomerate
It's
over
can
I
offer
it
Es
ist
vorbei,
kann
ich
es
anbieten
The
closure
that
it
longs
for
Den
Abschluss,
nach
dem
es
sich
sehnt
I'm
nauseous
at
the
thought
of
you
Mir
wird
übel
bei
dem
Gedanken
an
dich
Deflecting
all
your
pain
Wie
du
all
deinen
Schmerz
abwehrst
If
you
could
let
me
enter
Wenn
du
mich
eintreten
lassen
würdest
Ideals
rearra-a-nge
Ideale
ordnen
sich
neu
an-a-an
Straw
man
fallacies
Strohmann-Trugschlüsse
Used
by
the
likes
of
me
Verwendet
von
Leuten
wie
mir
Had
to
break
free
from
this
anarchy
Musste
mich
aus
dieser
Anarchie
befreien
Utter
insanity
Völliger
Wahnsinn
I
can't
wait
to
see
you
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen
And
I
can't
wait
to
tell
you
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
dir
zu
sagen
And
I'd
kill
to
have
a
moment
Und
ich
würde
töten
für
einen
Moment
I'd
kill
to
have
a
day
Ich
würde
töten
für
einen
Tag
I'll
see
you
in
the
morning
Ich
werde
dich
am
Morgen
sehen
And
I'll
never
see
the
same
Und
ich
werde
nie
mehr
derselbe
sein
I'm
cursed
with
paranoia
Ich
bin
mit
Paranoia
verflucht
And
I'm
cursed
with
being
lame
Und
ich
bin
verflucht,
lahm
zu
sein
Don't
tell
my
I
annoy
ya
Sag
mir
nicht,
dass
ich
dich
nerve
Or
I'll
fucking
blow
my
brains
Oder
ich
werde
mir
verdammt
nochmal
mein
Gehirn
rauspusten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Alberto Figueroa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.