Domingo - Insanity Rug - перевод текста песни на немецкий

Insanity Rug - Domingoперевод на немецкий




Insanity Rug
Wahnsinns-Teppich
I'd rather not get into the
Ich möchte mich lieber nicht auf
Semantic specificities
semantische Einzelheiten einlassen
I've indulged in your views
Ich habe mich deinen Ansichten hingegeben
And now I'm filled with negativity
Und jetzt bin ich voller Negativität
If my heart turned to concrete
Wenn mein Herz zu Beton würde
Your eyes would light the way
Würden deine Augen den Weg leuchten
If you let your mind fester
Wenn du deinen Geist eitern lässt
Ideals rearra-a-nge
Ideale ordnen sich neu an-a-an
Straw man fallacies
Strohmann-Trugschlüsse
Used by the likes of me
Verwendet von Leuten wie mir
Had to break free from this anarchy
Musste mich aus dieser Anarchie befreien
Utter insanity
Völliger Wahnsinn
I can't wait to see you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu sehen
And I can't wait to tell you
Und ich kann es kaum erwarten, dir zu sagen
That I'd kill to have a moment
Dass ich töten würde für einen Moment
I'd kill to have a day
Ich würde töten für einen Tag
I'll see you in the morning
Ich werde dich am Morgen sehen
And I'll never see the same
Und ich werde nie mehr derselbe sein
I'm cursed with paranoia
Ich bin mit Paranoia verflucht
And it's rotting in my brain
Und sie verrottet in meinem Gehirn
Don't tell my I annoy ya
Sag mir nicht, dass ich dich nerve
Or I'll fucking blow my b-
Oder ich werde mir verdammt nochmal mein G-
I'm saying it's not hard to miss
Ich sage, es ist nicht schwer zu übersehen
These corporate conglomerates
Diese Firmenkonglomerate
It's over can I offer it
Es ist vorbei, kann ich es anbieten
The closure that it longs for
Den Abschluss, nach dem es sich sehnt
I'm nauseous at the thought of you
Mir wird übel bei dem Gedanken an dich
Deflecting all your pain
Wie du all deinen Schmerz abwehrst
If you could let me enter
Wenn du mich eintreten lassen würdest
Ideals rearra-a-nge
Ideale ordnen sich neu an-a-an
Straw man fallacies
Strohmann-Trugschlüsse
Used by the likes of me
Verwendet von Leuten wie mir
Had to break free from this anarchy
Musste mich aus dieser Anarchie befreien
Utter insanity
Völliger Wahnsinn
I can't wait to see you
Ich kann es kaum erwarten, dich zu sehen
And I can't wait to tell you
Und ich kann es kaum erwarten, dir zu sagen
And I'd kill to have a moment
Und ich würde töten für einen Moment
I'd kill to have a day
Ich würde töten für einen Tag
I'll see you in the morning
Ich werde dich am Morgen sehen
And I'll never see the same
Und ich werde nie mehr derselbe sein
I'm cursed with paranoia
Ich bin mit Paranoia verflucht
And I'm cursed with being lame
Und ich bin verflucht, lahm zu sein
Don't tell my I annoy ya
Sag mir nicht, dass ich dich nerve
Or I'll fucking blow my brains
Oder ich werde mir verdammt nochmal mein Gehirn rauspusten





Авторы: Diego Alberto Figueroa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.