Текст и перевод песни Domingo Quiñones - Cuando Yo Olvido Yo Olvido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Yo Olvido Yo Olvido
When I Forget, I Forget
Quedate
con
la
persona
que
esta,
sigue
tu
por
el
camino
que
vas
Stay
with
the
person
you're
with,
continue
on
the
path
you're
on
Que
yo
me
quedare
conmigo
siendo
quien
yo
soy
For
I
will
stay
with
myself,
being
who
I
am
Y
seguire
mi
vida
por
el
camino
que
voy
And
I
will
continue
my
life
on
the
path
I'm
on
El
tiempo
lo
dira
y
tu
seras
testigo
me
echaste
al
olvido
y
Time
will
tell
and
you
will
be
a
witness
to
me
forgetting
you,
Tu
la
pagaras,
el
tiempo
borrara
todo
esto
que
yo
siento
And
you
will
pay,
time
will
erase
all
this
that
I
feel
Y
se
que
con
el
tiempo
tu
regresaras
a
pedirme
And
I
know
that
in
time
you
will
return
to
ask
me
Que
vuelva
contigo
y
mi
NO
sera
tu
peor
castigo
To
come
back
to
you,
and
my
NO
will
be
your
worst
punishment
Cuando
yo
olvido...
yo
olvido
y
nunca
doy
marcha
atras
When
I
forget...
I
forget
and
never
go
back
Si
despues
de
lo
vivido
uno
aprende
mucho
mas
If
after
what
we've
lived
through
we
learn
much
more
Cuando
yo
olvido...
yo
olvido
no
se
te
vaya
a
olvidar
When
I
forget...
I
forget
don't
you
forget
Total
si
lo
que
tuve
contigo,
no
lo
quiero
recordar
Anyway,
if
what
I
had
with
you,
I
don't
want
to
remember
No
creas
que
yo
soy
la
clase
de
persona
que
vive
frente
al
reloj
Don't
think
that
I'm
the
kind
of
person
who
lives
watching
the
clock
Esperando
la
hora,
el
tiempo
borrara
todo
esto
que
yo
siento
Waiting
for
the
time,
time
will
erase
all
this
that
I
feel
Y
se
que
con
el
tiempo
tu
regresaras
a
pedirme
And
I
know
that
in
time
you
will
return
to
ask
me
Que
vuelva
contigo
y
mi
NO
sera
tu
peor
castigo
To
come
back
to
you,
and
my
NO
will
be
your
worst
punishment
Cuando
yo
olvido...
yo
olvido
y
nunca
doy
marcha
atras
When
I
forget...
I
forget
and
never
go
back
Si
despues
de
lo
vivido
uno
aprende
mucho
mas
If
after
what
we've
lived
through
we
learn
much
more
Cuando
yo
olvido...
yo
olvido
no
se
te
vaya
a
olvidar
When
I
forget...
I
forget
don't
you
forget
Total
si
lo
que
tuve
contigo,
no
lo
quiero
recordar
Anyway,
if
what
I
had
with
you,
I
don't
want
to
remember
Una
pisada
fresca
borra
la
soledad,
una
nueva
cancion
A
cool
breeze
erases
loneliness,
a
new
song
Me
hara
olvidarme
de
ella,
una
nueva
esperanza
dormira
Will
make
me
forget
about
her,
a
new
hope
will
sleep
En
mi
lecho,
una
nueva
ilusion
descanzara
en
mi
pecho.
In
my
bed,
a
new
illusion
will
rest
in
my
chest.
Cuando
yo
olvido...
yo
olvido
y
nunca
doy
marcha
atras
When
I
forget...
I
forget
and
never
go
back
Total
si
lo
que
tuve
contigo,
oyeme
bien
no
lo
quiero
recordar
Anyway,
if
what
I
had
with
you,
listen
carefully
I
don't
want
to
remember
Buscare
olvidarte
lo
lograre,
lo
lograre
de
mi
mente
y
mi
alma
I
will
try
to
forget
you,
I
will
succeed,
from
my
mind
and
my
soul
Te
sacare
de
mi
alma
y
mi
memoria
quiero
hoy
mismo
I
will
get
you
out
of
my
soul
and
my
memory
I
want
to
right
now
Borrarte
si
me
hace
da
Erase
you,
even
if
it
hurts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domingo Quinones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.