Domingo Quiñones - Te Quiero - перевод текста песни на немецкий

Te Quiero - Domingo Quiñonesперевод на немецкий




Te Quiero
Ich liebe dich
Te quiero por todas las cosas que has dado a mi vida
Ich liebe dich für all die Dinge, die du meinem Leben gegeben hast
Te quiero porque eres mi amante y también mi amiga
Ich liebe dich, weil du meine Geliebte und auch meine Freundin bist
Te quiero por lo que eres, te quiero como nunca quise
Ich liebe dich für das, was du bist, ich liebe dich, wie ich nie zuvor geliebt habe
Te quiero por todas las cosas que, al mirar tus ojos, tu alma me dice
Ich liebe dich für all die Dinge, die deine Seele mir sagt, wenn ich in deine Augen schaue
Te quiero por haber soñado con mis mismos sueños
Ich liebe dich, weil du meine Träume geträumt hast
Te quiero por haber sufrido con mis sufrimientos
Ich liebe dich, weil du mit meinem Leid gelitten hast
Te quiero por lo que eres, te quiero por tus sentimientos
Ich liebe dich für das, was du bist, ich liebe dich für deine Gefühle
Te quiero porque has compartido mis penas
Ich liebe dich, weil du meine Sorgen geteilt hast
Mis llantos y mis desalientos, por eso te quiero
Meine Tränen und meine Mutlosigkeit, deshalb liebe ich dich
Te quiero porque cuando mi canto era triste
Ich liebe dich, weil, als mein Lied traurig war,
Cantaste conmigo y fuiste trayendo
du mit mir gesungen hast und dabei warst,
La leña a mi nido para que el invierno no fuera tan frío
das Holz für mein Nest zu bringen, damit der Winter nicht so kalt würde
Te quiero porque eres mi fiel compañera
Ich liebe dich, weil du meine treue Gefährtin bist
Que espera y espera con una sonrisa y los brazos abiertos
Die wartet und wartet mit einem Lächeln und offenen Armen
Para regalarme tibias primaveras, por eso te quiero
Um mir laue Frühlinge zu schenken, deshalb liebe ich dich
Te quiero por las cosas simples que amas de la vida
Ich liebe dich für die einfachen Dinge, die du am Leben liebst
Te quiero porque has entendido lo que yo sentía
Ich liebe dich, weil du verstanden hast, was ich fühlte
Te quiero por lo que eres, te quiero como nunca quise
Ich liebe dich für das, was du bist, ich liebe dich, wie ich nie zuvor geliebt habe
Te quiero por todas las cosas que, al mirar tus ojos
Ich liebe dich für all die Dinge, die, wenn ich in deine Augen schaue,
Tu alma me dice, por eso te quiero
deine Seele mir sagt, deshalb liebe ich dich
Te quiero porque cuando mi canto era triste
Ich liebe dich, weil, als mein Lied traurig war,
Cantaste conmigo y fuiste trayendo la leña a mi nido
du mit mir gesungen hast und dabei warst, das Holz für mein Nest zu bringen
Para que el invierno no fuera tan frío
Damit der Winter nicht so kalt würde
Te quiero porque eres mi fiel compañera
Ich liebe dich, weil du meine treue Gefährtin bist
Que espera y espera con una sonrisa y los brazos abiertos
Die wartet und wartet mit einem Lächeln und offenen Armen
Para regalarme tibias primaveras, por eso te quiero
Um mir laue Frühlinge zu schenken, deshalb liebe ich dich
Te quiero por lo que eres, por eso te quiero
Ich liebe dich für das, was du bist, deshalb liebe ich dich
Te quiero porque eres parte de mi alma
Ich liebe dich, weil du Teil meiner Seele bist
Luz de mi existencia, mi razón para vivir
Licht meiner Existenz, mein Grund zu leben
Te quiero por lo que eres, por eso te quiero
Ich liebe dich für das, was du bist, deshalb liebe ich dich
has compartido momentos conmigo
Du hast Momente mit mir geteilt
Que de veras son sinceros
Die wirklich aufrichtig sind
Te quiero por lo que eres, por eso te quiero
Ich liebe dich für das, was du bist, deshalb liebe ich dich
Es que entiendes mi forma de pensar
Denn du verstehst meine Denkweise
Y mi manera de amar
Und meine Art zu lieben
Te quiero por lo que eres, por eso te quiero
Ich liebe dich für das, was du bist, deshalb liebe ich dich
Conoces mis sentimientos
Du kennst meine Gefühle
Mis risas, mis sufrimientos
Mein Lachen, mein Leiden
Te quiero por lo que eres, por eso te quiero
Ich liebe dich für das, was du bist, deshalb liebe ich dich
Has regalado a mi vida la alegría
Du hast meinem Leben die Freude geschenkt
De una amante, de una amiga
Einer Geliebten, einer Freundin
Te quiero por lo que eres, por eso te quiero
Ich liebe dich für das, was du bist, deshalb liebe ich dich
Trajiste la leña a mi nido
Du hast das Holz in mein Nest gebracht
Diste calor a mi invierno, con tu dulce y puro amor
Hast meinem Winter Wärme gegeben, mit deiner süßen und reinen Liebe
Te quiero por lo que eres, por eso te quiero
Ich liebe dich für das, was du bist, deshalb liebe ich dich
cantas conmigo cuando estoy triste
Du singst mit mir, wenn ich traurig bin
Y de amor todo se viste
Und alles kleidet sich in Liebe





Авторы: Jose Luis Perales Morillas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.