Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Como Estás (Versión Extendida)
Wie geht es dir (Erweiterte Version)
Tú
cómo
estás
Wie
geht
es
dir
Te
llamaba
para
preguntarte
cómo
está
tu
vida
Ich
rief
an,
um
dich
zu
fragen,
wie
dein
Leben
ist
Lejos
de
ti
Weit
weg
von
dir
Yo
por
mi
parte
caminando
a
solas
y
curando
heridas
Ich
meinerseits
gehe
allein
und
heile
Wunden
Día
tras
día
creí
olvidarte
pero
aparecías
por
cualquier
esquina
Tag
für
Tag
glaubte
ich,
dich
zu
vergessen,
aber
du
tauchtest
an
jeder
Ecke
auf
Tú
como
estas
Wie
geht
es
dir
Yo
de
rodillas
Ich
kniend
Esperando
que
vuelva
tu
amor
a
mi
vida
vacía
Wartend,
dass
deine
Liebe
in
mein
leeres
Leben
zurückkehrt
Tú
cómo
estás,
cómo
te
va
sin
mí
Wie
geht
es
dir,
wie
ergeht
es
dir
ohne
mich
Haz
encontrado
un
nuevo
amor
o
aún
me
esperas
Hast
du
eine
neue
Liebe
gefunden
oder
wartest
du
noch
auf
mich
Yo
como
vez,
desesperado
Ich,
wie
du
siehst,
verzweifelt
Es
mentira
que
pude
olvidarte
por
eso
te
llamo.
Es
ist
eine
Lüge,
dass
ich
dich
vergessen
konnte,
deshalb
rufe
ich
dich
an.
Tú
cómo
estás,
como
te
va
sin
mi
Wie
geht
es
dir,
wie
ergeht
es
dir
ohne
mich
Haz
encontrado
un
nuevo
amor
o
aún
me
esperas
Hast
du
eine
neue
Liebe
gefunden
oder
wartest
du
noch
auf
mich
Yo
como
vez,
desesperado
Ich,
wie
du
siehst,
verzweifelt
Es
mentira
que
pude
olvidarte
por
eso
te
llamo,
por
eso
te
llamo.
Es
ist
eine
Lüge,
dass
ich
dich
vergessen
konnte,
deshalb
rufe
ich
dich
an,
deshalb
rufe
ich
dich
an.
Tú
cómo
estás
Wie
geht
es
dir
Te
llamaba
para
recordarte
todo
lo
pasado
Ich
rief
an,
um
dich
an
alles
Vergangene
zu
erinnern
Lejos
de
ti
Weit
weg
von
dir
Yo
por
mi
parte
con
la
piel
ardiendo
en
busca
de
tus
brazos
Ich
meinerseits
mit
brennender
Haut
auf
der
Suche
nach
deinen
Armen
Día
tras
día
creí
olvidarte
pero
aparecías
por
cualquier
esquina
Tag
für
Tag
glaubte
ich,
dich
zu
vergessen,
aber
du
tauchtest
an
jeder
Ecke
auf
Tú
cómo
estás
Wie
geht
es
dir
Yo
de
rodillas
Ich
kniend
Esperando
que
vuelva
tu
amor
a
mi
vida
vacía
Wartend,
dass
deine
Liebe
in
mein
leeres
Leben
zurückkehrt
Tú
cómo
estás,
cómo
te
va
sin
mí
Wie
geht
es
dir,
wie
ergeht
es
dir
ohne
mich
Haz
encontrado
un
nuevo
amor
o
aún
me
esperas
Hast
du
eine
neue
Liebe
gefunden
oder
wartest
du
noch
auf
mich
Yo
como
vez,
desesperado
Ich,
wie
du
siehst,
verzweifelt
Es
mentira
que
pude
olvidarte
por
eso
te
llamo.
Es
ist
eine
Lüge,
dass
ich
dich
vergessen
konnte,
deshalb
rufe
ich
dich
an.
Tú
cómo
estás,
cómo
te
va
sin
mí
Wie
geht
es
dir,
wie
ergeht
es
dir
ohne
mich
Haz
encontrado
un
nuevo
amor
o
aún
me
esperas
Hast
du
eine
neue
Liebe
gefunden
oder
wartest
du
noch
auf
mich
Yo
como
vez,
desesperado
Ich,
wie
du
siehst,
verzweifelt
Es
mentira
que
pude
olvidarte
por
eso
te
llamo,
tú
cómo
estás.
Es
ist
eine
Lüge,
dass
ich
dich
vergessen
konnte,
deshalb
rufe
ich
dich
an,
wie
geht
es
dir.
Quisiera
saber
que
has
hecho
con
tu
vida
en
estos
días
Ich
möchte
wissen,
was
du
in
diesen
Tagen
mit
deinem
Leben
gemacht
hast
Como
no
estás
en
mi
lecho
ya
yo
no
tengo
alegría
Da
du
nicht
in
meinem
Bett
bist,
habe
ich
keine
Freude
mehr
Dime
cómo
estás
sin
mí
Sag
mir,
wie
es
dir
ohne
mich
geht
Cuéntame
cómo
te
va
si
has
encontrado
un
amigo
o
todavía
sigues
sola
Erzähl
mir,
wie
es
dir
geht,
ob
du
einen
Freund
gefunden
hast
oder
immer
noch
allein
bist
Dime
como
estas
sin
mí
Sag
mir,
wie
es
dir
ohne
mich
geht
De
mi
te
diré
siempre
sueño
contigo
y
para
mi
es
un
castigo
Von
mir
werde
ich
dir
sagen,
ich
träume
immer
von
dir
und
für
mich
ist
das
eine
Strafe
Te
extraño
mi
amor
Ich
vermisse
dich,
meine
Liebe
Fueron
tantos
los
momentos
que
juntos
pasamos
Es
waren
so
viele
Momente,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
Que
aunque
tú
no
estés
presente
siempre
te
siento
a
mi
lado
Dass,
auch
wenn
du
nicht
anwesend
bist,
ich
dich
immer
an
meiner
Seite
fühle
Dime
cómo
estás
sin
mí
Sag
mir,
wie
es
dir
ohne
mich
geht
Si
estás
triste
entiendo
bien,
pues
a
mi
me
pasa
lo
mismo
que
a
usted
Wenn
du
traurig
bist,
verstehe
ich
das
gut,
denn
mir
geht
es
genauso
wie
dir
Dime
cómo
estás
Sag
mir,
wie
es
dir
geht
Dime
cómo
están
tus
cosas
Sag
mir,
wie
deine
Sachen
stehen
Dime
cómo
estás
Sag
mir,
wie
es
dir
geht
Si
te
mantienes
como
siempre
hermosa
Ob
du
wie
immer
schön
geblieben
bist
Dime
cómo
estás
Sag
mir,
wie
es
dir
geht
Déjame
saber
si
aun
te
hacen
falta
mis
besos
Lass
mich
wissen,
ob
dir
meine
Küsse
noch
fehlen
Dime
cómo
estás
Sag
mir,
wie
es
dir
geht
Pues
yo
añoro
tu
regreso.
Denn
ich
sehne
deine
Rückkehr
herbei.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustavo Marquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.