Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amizade Sincera
Aufrichtige Freundschaft
A
amizade
sincera
Die
aufrichtige
Freundschaft
É
um
santo
remédio,
é
um
abrigo
seguro
Ist
ein
heiliges
Heilmittel,
ist
ein
sicherer
Zufluchtsort
É
natural
da
amizade
Es
ist
natürlich
für
die
Freundschaft
O
abraço,
o
aperto
de
mão,
o
sorriso
Die
Umarmung,
der
Händedruck,
das
Lächeln
Por
isso,
se
for
preciso
Deshalb,
wenn
es
nötig
ist
Conte
comigo,
amigo,
disponha
Zähle
auf
mich,
meine
Freundin,
ich
stehe
dir
zur
Verfügung
Lembre-se
sempre
que,
mesmo
modesta
Erinnere
dich
immer
daran,
dass,
auch
wenn
bescheiden
Minha
casa
será
sempre
sua
Mein
Haus
immer
dein
sein
wird
Os
verdadeiros
amigos
Die
wahren
Freunde
Do
peito,
de
fé,
os
melhores
amigos
Herzensfreunde,
treue
Freunde,
die
besten
Freunde
Não
trazem
dentro
da
boca
Tragen
nicht
in
ihrem
Mund
Palavras
fingidas
ou
falsas
histórias
Verstellte
Worte
oder
falsche
Geschichten
Sabem
entender
o
silêncio
Wissen
das
Schweigen
zu
verstehen
E
manter
a
presença
mesmo
quando
ausentes
Und
die
Anwesenheit
zu
bewahren,
auch
wenn
abwesend
Por
isso
mesmo,
apesar
de
tão
raros
Gerade
deshalb,
obwohl
so
selten
Não
há
nada
melhor
do
que
um
grande
Gibt
es
nichts
Besseres
als
eine
große
A
amizade
sincera
Die
aufrichtige
Freundschaft
É
um
santo
remédio,
é
um
abrigo
seguro
Ist
ein
heiliges
Heilmittel,
ist
ein
sicherer
Zufluchtsort
É
natural
da
amizade
Es
ist
natürlich
für
die
Freundschaft
O
abraço,
o
aperto
de
mão,
o
sorriso
Die
Umarmung,
der
Händedruck,
das
Lächeln
Por
isso,
se
for
preciso
Deshalb,
wenn
es
nötig
ist
Conte
comigo,
amigo,
disponha
Zähle
auf
mich,
meine
Freundin,
ich
stehe
dir
zur
Verfügung
Lembre-se
sempre
que,
mesmo
modesta
Erinnere
dich
immer
daran,
dass,
auch
wenn
bescheiden
Minha
casa
será
sempre
sua
Mein
Haus
immer
dein
sein
wird
Amigo,
amigo,
amigo
Meine
Freundin,
meine
Freundin,
meine
Freundin
Amigo,
amigo,
amigo
Meine
Freundin,
meine
Freundin,
meine
Freundin
Por
isso,
se
for
preciso
Deshalb,
wenn
es
nötig
ist
Conte
comigo,
amigo,
disponha
Zähle
auf
mich,
meine
Freundin,
ich
stehe
dir
zur
Verfügung
Lembre-se
sempre
que,
mesmo
modesta
Erinnere
dich
immer
daran,
dass,
auch
wenn
bescheiden
Minha
casa
será
sempre
sua
Mein
Haus
immer
dein
sein
wird
Amigo,
amigo,
amigo
Meine
Freundin,
meine
Freundin,
meine
Freundin
Amigo,
amigo
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Amigo,
amigo,
amigo
Meine
Freundin,
meine
Freundin,
meine
Freundin
Amigo,
amigo
Meine
Freundin,
meine
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliveira Renato Teixeira De
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.