Dominguinhos feat. Renato Teixeira - Amizade Sincera - перевод текста песни на немецкий

Amizade Sincera - Dominguinhos feat. Renato Teixeiraперевод на немецкий




Amizade Sincera
Aufrichtige Freundschaft
A amizade sincera
Die aufrichtige Freundschaft
É um santo remédio, é um abrigo seguro
Ist ein heiliges Heilmittel, ist ein sicherer Zufluchtsort
É natural da amizade
Es ist natürlich für die Freundschaft
O abraço, o aperto de mão, o sorriso
Die Umarmung, der Händedruck, das Lächeln
Por isso, se for preciso
Deshalb, wenn es nötig ist
Conte comigo, amigo, disponha
Zähle auf mich, meine Freundin, ich stehe dir zur Verfügung
Lembre-se sempre que, mesmo modesta
Erinnere dich immer daran, dass, auch wenn bescheiden
Minha casa será sempre sua
Mein Haus immer dein sein wird
Amigo
Meine Freundin
Os verdadeiros amigos
Die wahren Freunde
Do peito, de fé, os melhores amigos
Herzensfreunde, treue Freunde, die besten Freunde
Não trazem dentro da boca
Tragen nicht in ihrem Mund
Palavras fingidas ou falsas histórias
Verstellte Worte oder falsche Geschichten
Sabem entender o silêncio
Wissen das Schweigen zu verstehen
E manter a presença mesmo quando ausentes
Und die Anwesenheit zu bewahren, auch wenn abwesend
Por isso mesmo, apesar de tão raros
Gerade deshalb, obwohl so selten
Não nada melhor do que um grande
Gibt es nichts Besseres als eine große
Amigo
Freundin
A amizade sincera
Die aufrichtige Freundschaft
É um santo remédio, é um abrigo seguro
Ist ein heiliges Heilmittel, ist ein sicherer Zufluchtsort
É natural da amizade
Es ist natürlich für die Freundschaft
O abraço, o aperto de mão, o sorriso
Die Umarmung, der Händedruck, das Lächeln
Por isso, se for preciso
Deshalb, wenn es nötig ist
Conte comigo, amigo, disponha
Zähle auf mich, meine Freundin, ich stehe dir zur Verfügung
Lembre-se sempre que, mesmo modesta
Erinnere dich immer daran, dass, auch wenn bescheiden
Minha casa será sempre sua
Mein Haus immer dein sein wird
Amigo, amigo, amigo
Meine Freundin, meine Freundin, meine Freundin
Amigo, amigo, amigo
Meine Freundin, meine Freundin, meine Freundin
Por isso, se for preciso
Deshalb, wenn es nötig ist
Conte comigo, amigo, disponha
Zähle auf mich, meine Freundin, ich stehe dir zur Verfügung
Lembre-se sempre que, mesmo modesta
Erinnere dich immer daran, dass, auch wenn bescheiden
Minha casa será sempre sua
Mein Haus immer dein sein wird
Amigo, amigo, amigo
Meine Freundin, meine Freundin, meine Freundin
Amigo, amigo
Meine Freundin, meine Freundin
Amigo, amigo, amigo
Meine Freundin, meine Freundin, meine Freundin
Amigo, amigo
Meine Freundin, meine Freundin





Авторы: Oliveira Renato Teixeira De


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.