Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Sóu do Mundo
Ich gehöre zur Welt
Que
solidão,
que
tentação
Welch
Einsamkeit,
welche
Versuchung
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Que
aflição,
que
perdição
Welche
Qual,
welches
Verderben
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Que
solidão,
que
tentação
Welch
Einsamkeit,
welche
Versuchung
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Que
aflição,
que
perdição
Welche
Qual,
welches
Verderben
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Essa
morena
tá
pegando
no
meu
pé
Diese
Brünette
ist
hinter
mir
her
Essa
morena
tá
querendo
me
fisgar
Diese
Brünette
will
mich
an
den
Haken
kriegen
Eu
não
sou
peixe,
eu
não
sou
de
se
pescar
Ich
bin
kein
Fisch,
ich
lasse
mich
nicht
fangen
Eu
sou
do
mundo,
quero
mais
é
viajar
Ich
gehöre
zur
Welt,
ich
will
nur
reisen
Estou
sentindo
que
ela
quer
é
me
amarrar
Ich
spüre,
dass
sie
mich
fesseln
will
Estou
sentindo
que
ela
quer
é
se
casar
Ich
spüre,
dass
sie
heiraten
will
Eu
não
sou
poste
pra
ficar
aqui
parado
Ich
bin
kein
Laternenpfahl,
um
hier
stehen
zu
bleiben
Eu
sou
do
mundo,
quero
mais
é
viajar
Ich
gehöre
zur
Welt,
ich
will
nur
reisen
E
eu
vou
ficar
aqui
parado
coisa
nenhuma
Und
ich
werde
hier
bestimmt
nicht
stehen
bleiben
Posso
até
arranjar
um
amorzinho
aqui,
outro
ali
Ich
kann
mir
vielleicht
hier
und
da
eine
kleine
Liebe
suchen
Que
solidão,
que
tentação
Welch
Einsamkeit,
welche
Versuchung
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Que
aflição,
que
perdição
Welche
Qual,
welches
Verderben
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Essa
morena
tá
pegando
no
meu
pé
Diese
Brünette
ist
hinter
mir
her
Essa
morena
tá
querendo
me
fisgar
Diese
Brünette
will
mich
an
den
Haken
kriegen
Eu
não
sou
peixe,
eu
não
sou
de
se
pescar
Ich
bin
kein
Fisch,
ich
lasse
mich
nicht
fangen
Eu
sou
do
mundo,
quero
mais
é
viajar
Ich
gehöre
zur
Welt,
ich
will
nur
reisen
Estou
sentindo
que
ela
quer
é
me
amarrar
Ich
spüre,
dass
sie
mich
fesseln
will
Estou
sentindo
que
ela
quer
é
se
casar
Ich
spüre,
dass
sie
heiraten
will
Eu
não
sou
poste
pra
ficar
aqui
parado
Ich
bin
kein
Laternenpfahl,
um
hier
stehen
zu
bleiben
Eu
sou
do
mundo,
quero
mais
é
viajar
Ich
gehöre
zur
Welt,
ich
will
nur
reisen
Quero
viajar
e
é
muito!
Ich
will
reisen,
und
zwar
viel!
Que
solidão,
que
tentação
Welch
Einsamkeit,
welche
Versuchung
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Que
aflição,
que
perdição
Welche
Qual,
welches
Verderben
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Que
solidão,
que
tentação
Welch
Einsamkeit,
welche
Versuchung
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Que
aflição,
que
perdição
Welche
Qual,
welches
Verderben
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Que
solidão,
que
tentação
Welch
Einsamkeit,
welche
Versuchung
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Que
aflição,
que
perdição
Welche
Qual,
welches
Verderben
Comigo
não,
eu
quero
mais
é
viajar
Nicht
mit
mir,
ich
will
nur
reisen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Climerio De Souza Ferreira, Jose Domingos De Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.