Dominguinhos - O Juazeiro e a Sombra - перевод текста песни на немецкий

O Juazeiro e a Sombra - Dominguinhosперевод на немецкий




O Juazeiro e a Sombra
Der Juazeirobaum und der Schatten
As cores do sol, constelações do chapéu
Die Farben der Sonne, Konstellationen des Hutes
O Juazeiro e a sombra, e a saudade quase no céu
Der Juazeirobaum und der Schatten, und die Sehnsucht fast im Himmel
As flores de Liz, anotações sem papel
Lilienblüten, Notizen ohne Papier
Os versos que fiz, por gostar de você.
Die Verse, die ich machte, nur weil ich dich mag.
Eu peço à luz do sertão, pra brilhar,
Ich bitte das Licht des Sertão, zu leuchten,
Sobre as promessas do seu Ceará,
Über die Versprechen deines Ceará,
Eu faço você feliz, ao contrário da vida que morre no chão,
Ich mache dich glücklich, im Gegensatz zum Leben, das am Boden stirbt,
tenho o meu coração, pra cantar
Ich habe nur mein Herz, um zu singen
E sentimentos pra rir ou chorar
Und Gefühle, um zu lachen oder zu weinen
Mas eu não posso mentir pra você,
Aber ich kann dich nicht anlügen,
Que o remédio é cantar.
Dass die Heilung das Singen ist.
Pra que caminhar,
Wozu weitergehen,
Se agora estamos aqui,
Wenn wir jetzt hier sind,
No meio da estrada,
Mitten auf dem Weg,
Que o destino escolheu.
Den das Schicksal wählte.
São as cores do sol,
Es sind die Farben der Sonne,
Constelações do chapéu
Konstellationen des Hutes
O Juazeiro e a sombra,
Der Juazeirobaum und der Schatten,
Tudo isso sou eu.
All das bin ich.
Pra que caminhar,
Wozu weitergehen,
Se agora estamos aqui,
Wenn wir jetzt hier sind,
No meio da estrada,
Mitten auf dem Weg,
Que o destino escolheu.
Den das Schicksal wählte.
São as cores do sol,
Es sind die Farben der Sonne,
Constelações do chapéu
Konstellationen des Hutes
O Juazeiro e a sombra
Der Juazeirobaum und der Schatten
Tudo isso sou eu.
All das bin ich.





Авторы: Fausto Nilo Costa Junior, Dominguinhos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.