Dominia - The Darkness of Bright Life - перевод текста песни на немецкий

The Darkness of Bright Life - Dominiaперевод на немецкий




The Darkness of Bright Life
Die Dunkelheit des hellen Lebens
Just tell me 'bout hate and love
Erzähl mir nur von Hass und Liebe
Am I talking to stupid worms?
Rede ich mit dummen Würmern?
I have found a magnificent trove
Ich habe einen prächtigen Schatz gefunden
There is no sleep, we're dead by dawn
Es gibt keinen Schlaf, wir sind tot bis zum Morgengrauen
I see the pain day after day
Ich sehe den Schmerz Tag für Tag
The politicians are free to kill
Die Politiker können ungestraft töten
And on the earth evil is the way
Und auf der Erde ist das Böse der Weg
I tell about the devil's will
Ich erzähle vom Willen des Teufels
Open your mind, pray for tomorrow
Öffne deinen Geist, bete für morgen
Here comes the night, the endless streams of blood
Hier kommt die Nacht, die endlosen Ströme von Blut
I see the judgement day in sorrow
Ich sehe den Tag des Gerichts in Trauer
The end is near. I hear the scream of god
Das Ende ist nah. Ich höre den Schrei Gottes
The Darkness of Bright Life
Die Dunkelheit des hellen Lebens
No shadows and no light
Keine Schatten und kein Licht
The Darkness of Bright Life
Die Dunkelheit des hellen Lebens
In emptiness you'll die
In der Leere wirst du sterben
Around the seeds of devil's lie
Um die Saat der Teufelslüge
Infernal demons are trying to be good
Höllische Dämonen versuchen, gut zu sein
They will all fucking die!
Sie werden alle verdammt sterben!
This war will end what will we do?
Dieser Krieg wird enden, was werden wir tun?





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Anton Rosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.