Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Darkness of Bright Life
Die Dunkelheit des hellen Lebens
Just
tell
me
'bout
hate
and
love
Erzähl
mir
nur
von
Hass
und
Liebe
Am
I
talking
to
stupid
worms?
Rede
ich
mit
dummen
Würmern?
I
have
found
a
magnificent
trove
Ich
habe
einen
prächtigen
Schatz
gefunden
There
is
no
sleep,
we're
dead
by
dawn
Es
gibt
keinen
Schlaf,
wir
sind
tot
bis
zum
Morgengrauen
I
see
the
pain
day
after
day
Ich
sehe
den
Schmerz
Tag
für
Tag
The
politicians
are
free
to
kill
Die
Politiker
können
ungestraft
töten
And
on
the
earth
evil
is
the
way
Und
auf
der
Erde
ist
das
Böse
der
Weg
I
tell
about
the
devil's
will
Ich
erzähle
vom
Willen
des
Teufels
Open
your
mind,
pray
for
tomorrow
Öffne
deinen
Geist,
bete
für
morgen
Here
comes
the
night,
the
endless
streams
of
blood
Hier
kommt
die
Nacht,
die
endlosen
Ströme
von
Blut
I
see
the
judgement
day
in
sorrow
Ich
sehe
den
Tag
des
Gerichts
in
Trauer
The
end
is
near.
I
hear
the
scream
of
god
Das
Ende
ist
nah.
Ich
höre
den
Schrei
Gottes
The
Darkness
of
Bright
Life
Die
Dunkelheit
des
hellen
Lebens
No
shadows
and
no
light
Keine
Schatten
und
kein
Licht
The
Darkness
of
Bright
Life
Die
Dunkelheit
des
hellen
Lebens
In
emptiness
you'll
die
In
der
Leere
wirst
du
sterben
Around
the
seeds
of
devil's
lie
Um
die
Saat
der
Teufelslüge
Infernal
demons
are
trying
to
be
good
Höllische
Dämonen
versuchen,
gut
zu
sein
They
will
all
fucking
die!
Sie
werden
alle
verdammt
sterben!
This
war
will
end
what
will
we
do?
Dieser
Krieg
wird
enden,
was
werden
wir
tun?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Anton Rosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.