Ant Pile - Dominic Fikeперевод на немецкий




Ant Pile
Ameisenhaufen
First grade (first grade)
Erste Klasse (erste Klasse)
Somebody tied you to an ant pile (ant pile)
Jemand hat dich an einen Ameisenhaufen gebunden (Ameisenhaufen)
And that wasn't even the worst day (uh-huh)
Und das war nicht mal der schlimmste Tag (uh-huh)
Back then, you knew I always liked you (uh-huh)
Damals wusstest du, dass ich dich immer mochte (uh-huh)
We went to high school (uh-huh)
Wir gingen zur High School (uh-huh)
And on the first day (first day)
Und am ersten Tag (ersten Tag)
You pushed me up against the brick wall (brick wall)
Hast du mich gegen die Backsteinmauer gedrückt (Backsteinmauer)
You pushed me up against the locker (locker)
Du hast mich gegen den Spind gedrückt (Spind)
Said, "Let's get home before your mom does" (uh-huh)
Sagtest: "Lass uns nach Hause gehen, bevor deine Mutter kommt" (uh-huh)
Know what your mom does
Ich weiß, was deine Mutter macht
She takes a different lover every day
Sie nimmt sich jeden Tag einen anderen Liebhaber
She threw her wedding ring away
Sie hat ihren Ehering weggeworfen
But you still love your mama, don't you?
Aber du liebst deine Mama immer noch, nicht wahr?
Daniella, she smokes so much nowadays
Daniella, sie raucht heutzutage so viel
Sometimes the pipe, but mostly Camels (mostly Camels)
Manchmal die Pfeife, aber meistens Camels (meistens Camels)
Sometime around eighth grade, remember our bodies were changing
Irgendwann in der achten Klasse, erinnere dich, unsere Körper veränderten sich
You looked at me different (in the middle of, in the middle of)
Du hast mich anders angesehen (in the middle of, in the middle of)
And held me like you missed me (in the middle of, in the middle of)
Und mich gehalten, als hättest du mich vermisst (in the middle of, in the middle of)
We started to feel different (in the middle of, in the middle of)
Wir fingen an, uns anders zu fühlen (in the middle of, in the middle of)
And that was when you kissed me (in the middle of, in the middle of)
Und da hast du mich geküsst (in the middle of, in the middle of)
Ninth grade (ninth grade)
Neunte Klasse (neunte Klasse)
I picked you up before the first date (first date)
Ich holte dich vor dem ersten Date ab (ersten Date)
You were allergic to your entrée (oh-oh)
Du warst allergisch gegen dein Hauptgericht (oh-oh)
You couldn't do pasta and the movie was awful
Du konntest keine Pasta essen und der Film war schrecklich
I said, "Let me get a redo anywhere you wanna go and you can pick it
Ich sagte: "Lass mich es wieder gut machen, wo immer du hinwillst, du kannst es aussuchen
I can meet you, like"
Ich kann dich treffen, wie"
What's the worst thing to happen next evening?
Was ist das Schlimmste, das am nächsten Abend passieren kann?
The tire burst, the fireworks in the theater
Der Reifen platzt, das Feuerwerk im Theater
The higher-ups will tell you what you can't eat
Die Oberen werden dir sagen, was du nicht essen darfst
Where you can't go, how to dress, how to act decent
Wo du nicht hingehen darfst, wie du dich kleiden, wie du dich anständig benehmen sollst
I've seen you fall to pieces, seen you completely naked
Ich habe gesehen, wie du in Stücke gefallen bist, habe dich völlig nackt gesehen
There's no more ways you can surprise me
Es gibt keine Möglichkeiten mehr, wie du mich überraschen kannst
You looked at me different (in the middle of, in the middle of)
Du hast mich anders angesehen (in the middle of, in the middle of)
And held me like you missed me (in the middle of, in the middle of)
Und mich gehalten, als hättest du mich vermisst (in the middle of, in the middle of)
We started to feel different (in the middle of, in the middle of)
Wir fingen an, uns anders zu fühlen (in the middle of, in the middle of)
And that was when you kissed me (in the middle of, in the middle of, oh)
Und da hast du mich geküsst (in the middle of, in the middle of, oh)





Авторы: Henry Kwapis, James Stack, Jose Julian De La Cruz Jr, Dominic David Fike, Devin Workman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.