Текст и перевод песни Dominic Fike - Mona Lisa
Mona
Lisa,
ayy
Мона
Лиза,
дааа
Love
is
when
you
try
to
place
it
out
your
mind
Любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выбросить
это
из
головы
But
you
can't
turn
the
radio
down
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
And
you
can't
think
of
anyone
else
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
And
love
is
when
you
try
to
make
it
out
alive
А
любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выжить
But
you
can't
turn
the
radio
down
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
And
you
can't
think
of
anyone
else
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
Uh-huh,
look,
I
can
see
your
face
in
the
Parisian
paintings
Ага,
смотри,
я
вижу
твое
лицо
на
парижских
картинах
I
can
hear
your
voice
in
the
streets
and
the
TV
stations
Я
слышу
твой
голос
на
улицах
и
в
телестанциях
And
the
police's
И
в
полиции
I
can
feel
the
strains
on
my
wrist,
I
don't
need
these
bracelets
Я
чувствую
напряжение
на
своем
запястье,
мне
не
нужны
эти
браслеты
Of
all
the
things
that
she
keeps
in
cages
Из
всех
тварей,
которых
она
держит
в
клетках
Uh-huh,
I'm
at
least
his
favorite
Ага,
я,
по
крайней
мере,
его
любимица
Uh-huh,
and
she
said
Ага,
и
она
сказала
"I
was
'bout
to
give
you
all
of
me
on
all
the
weekends
"Я
собирался
отдавать
тебе
всего
себя
на
все
выходные
And
all
I
wanted
was
apologies
and
all
of
your
bed,
uh"
И
все,
чего
я
хотел,
- это
извинений
и
всей
твоей
постели,
э-э"
Over
my
heels
and
fallin'
on
my
head
Я
споткнулся
и
упал
на
голову
But
all
of
my
feels
were
already
dead
Но
все
мои
чувства
уже
умерли
And
if
I
could
rewind
it
for
you
И
если
бы
я
мог
перемотать
это
для
тебя
назад
If
you
could
remind
me
of
Если
бы
ты
мог
напомнить
мне
о
What
I
felt
before
I
fell
for
your
idea
of
love
out
here
Том,
что
я
чувствовала
до
того,
как
поддалась
твоему
представлению
о
любви
здесь
Love
is
when
you
try
to
place
it
out
your
mind
(uh-huh)
Любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выбросить
это
из
головы
(ага)
But
you
can't
turn
the
radio
down
(uh-huh)
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
(ага)
And
you
can't
think
of
anyone
else
(uh-huh,
uh)
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
(ага,
ага)
And
love
is
when
you
try
to
make
it
out
alive
(uh-huh)
А
любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выжить
(ага)
But
you
can't
turn
the
radio
down
(uh-huh)
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
(ага)
And
you
can't
think
of
anyone
else
(uh-huh,
uh)
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
(ага,
ага)
Uh,
Mona
Lisa,
oh
Ух,
Мона
Лиза,
о
Yeah,
the
Mona
Lisa,
ayy
Да,
Мона
Лиза,
ага
With
the
Mona
Lisa,
uh,
yeah
С
Моной
Лизой,
о,
да
Yeah,
Mona
Lisa,
oh
Да,
Мона
Лиза,
о
Mona
Li-,
uh-uh
Мона
Ли-,
ух-ух
Uh,
Mona
Lisa,
oh,
yeah
Ух,
Мона
Лиза,
о,
да
I
know
you
like
your
space
and
distance
(Oh)
Я
знаю,
тебе
нравится
пространство
и
дистанция
(О)
Yeah,
you
don't
take
admissions
(Oh)
Да,
ты
не
проходишь
вступительные
экзамены
(О)
They
told
you
not
to
date
musicians
(Oh)
Тебе
говорили
не
встречаться
с
музыкантами
(О)
Yeah,
but
can't
make
you
listen
Да,
но
не
могут
заставить
тебя
слушать
Stick
to
the
ones
who
let
you
make
Держись
тех,
кто
позволяет
тебе
принимать
All
the
decisions
and
look
the
other
way
(all
the-)
Все
решения
и
смотри
в
другую
сторону
(все-)
And
you
already
know
what
your
mother'll
say
(all
the-)
И
ты
уже
знаешь,
что
скажет
твоя
мама
(все-)
And
you
already
know
I'm
a
number
away
И
ты
уже
знаешь,
что
я
далеко
"I
was
'bout
to
give
you
all
of
me
on
all
the
weekends
"Я
собирался
отдавать
тебе
всего
себя
на
все
выходные
And
all
I
wanted
was
apologies
and
all
of
your
bed,"
uh
И
все,
чего
я
хотел,
- это
извинений
и
всей
твоей
постели",
э-э
Over
my
heels
and
fallin'
on
my
head
Сбиваю
с
ног
и
падаю
на
голову
But
all
of
my
feels
were
already
dead
Но
все
мои
чувства
уже
умерли
And
if
I
could
rewind
it
for
you
И
если
бы
я
мог
перемотать
это
для
тебя
назад
If
you
could
remind
me
of
Если
бы
ты
мог
напомнить
мне
о
What
I
felt
before
I
fell
for
your
idea
of
love
out
here
Том,
что
я
чувствовал
до
того,
как
поддался
твоему
представлению
о
любви
здесь
Love
is
when
you
try
to
place
it
out
your
mind
(uh-huh)
Любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выбросить
это
из
головы
(ага)
But
you
can't
turn
the
radio
down
(uh-huh)
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
(ага)
And
you
can't
think
of
anyone
else
(uh-huh,
uh)
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
(угу,
угу)
And
love
is
when
you
try
to
make
it
out
alive
(uh-huh)
И
любовь
- это
когда
ты
пытаешься
выжить
(угу)
But
you
can't
turn
the
radio
down
(uh-huh)
Но
ты
не
можешь
выключить
радио
(угу)
And
you
can't
think
of
anyone
else
(uh-huh,
uh)
И
ты
не
можешь
думать
ни
о
ком
другом
(угу,
угу)
Uh,
Mona
Lisa,
oh
Ух,
Мона
Лиза,
оу
Yeah,
the
Mona
Lisa,
ayy
Да,
Мона
Лиза,
аййй
With
the
Mona
Lisa,
uh,
yeah
С
Моной
Лизой,
оу,
да
Yeah,
Mona
Lisa,
oh
Да,
Мона
Лиза,
оу
Mona
Li-,
uh-uh
Mona
Li-,
uh-uh
Uh,
Mona
Lisa,
oh,
yeah
Uh,
Mona
Lisa,
oh,
yeah
Doo-doo-doo-doo,
hey
Doo-doo-doo-doo,
hey
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo,
doo
Doo-doo-doo-doo,
doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikkel Eriksen, Tor Hermansen, Kenneth Charles Blume Iii, Dominic David Fike, Eliot Peter Philip Dubock, William Eduardo Yanez
Альбом
Sunburn
дата релиза
07-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.