Текст и перевод песни Dominic Neill - Where Do We Go
Everyone
does
what
they
gotta
do
Каждый
делает
то,
что
должен
делать
Live
today,
but
acting
like
they
used
to
Живут
сегодня,
но
ведут
себя
так,
как
раньше
Every
sunrise
is
a
little
short
Каждый
восход
солнца
немного
короток
All
these
hours
messing
with
my
thoughts
Все
эти
часы
путались
в
моих
мыслях
Where
do
we
go
when
we're
feeling
lonely?
Куда
мы
идем,
когда
чувствуем
себя
одинокими?
Where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
when
we're
feeling
tired?
Куда
мы
идем,
когда
чувствуем
усталость?
Give
us
an
island
Дайте
нам
остров
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Is
anyone
watching?
What
matters
most?
Кто-нибудь
наблюдает?
Что
важнее
всего?
Stuck
in
a
game
show,
but
nobody's
host
Застрял
в
игровом
шоу,
но
никто
не
является
ведущим
Where
is
the
moonlight
in
the
city
streets?
Где
лунный
свет
на
городских
улицах?
Let's
turn
this
concrete
into
our
beach
Давайте
превратим
этот
бетон
в
наш
пляж
Where
do
we
go
when
we're
feeling
lonely?
Куда
мы
идем,
когда
чувствуем
себя
одинокими?
Where
do
we
go?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
when
we're
feeling
tired?
Куда
мы
идем,
когда
чувствуем
усталость?
Give
us
an
island
Дайте
нам
остров
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Give
us
an
island
Дайте
нам
остров
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Give
us
an
island
Дайте
нам
остров
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Give
me
an
island
away
from
the
shore
Дай
мне
остров
подальше
от
берега
Give
me
some
love,
I
ask
no
more
Подари
мне
немного
любви,
я
больше
ничего
не
прошу
Give
me
an
island
in
the
middle
of
the
sea
Дай
мне
остров
посреди
моря
Fly
away
with
me
Улетай
со
мной
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go?
Give
us
an
island
Куда
мы
идем?
Дайте
нам
остров
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Give
us
an
island
Дайте
нам
остров
Where
do
we
go?
Куда
мы
идем?
Where
do
we
go
Куда
мы
направляемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Neill, Tjark Bellut, Regardt Scheepers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.