Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eden,
Eden,
paradi
lanmou
Eden,
Eden,
Paradies
der
Liebe
Eden,
Eden,
eskè
sé
tan
nou
Eden,
Eden,
ist
es
unsere
Zeit?
Si
yon
dé
nou
on
jou
touvé
Wenn
einer
von
uns
eines
Tages
findet
La
Eden
a
lanmou
yé
Das
Eden
der
Liebe
Pétet
nou
ké
ni
chans
rivé
a
tan
Vielleicht
haben
wir
die
Chance,
rechtzeitig
anzukommen
Pou
baré
chimen
a
sépan
Um
den
Weg
der
Schlange
zu
versperren
Wo
oh!
two
lontan
mwen
ka
chèché
Wo
oh!
Ich
suche
schon
zu
lange
La
paradi
a
lanmou
kaché.
Joli!!!
Das
versteckte
Paradies
der
Liebe.
Wunderschön!!!
Rap:
Coco
D.
ek
MC
Do
Rap:
Coco
D.
und
MC
Do
San
vou
lavi
ped
koulé
Ohne
dich
verliert
das
Leben
seine
Farbe
Mwen
tou
sel
avè
doulé
Ich
bin
ganz
allein
mit
meinem
Schmerz
Si'w
pa
janmen
rèparet
Wenn
du
niemals
wiederkehrst
Tou
sa
mwen
ni
disparet
Verschwindet
alles,
was
ich
habe
San
vou
lavi
ped
koulé
Ohne
dich
verliert
das
Leben
seine
Farbe
Mwen
tou
sel
avé
doulé
Ich
bin
ganz
allein
mit
meinem
Schmerz
Si'w
pa
janmen
rèparet
Wenn
du
niemals
wiederkehrst
Tou
sa
mwen
ni
disparet
Verschwindet
alles,
was
ich
habe
Oh
Eden
a
lanmou
Oh
Eden
der
Liebe
Adan
sa
ki
tan
nou
In
dem,
was
unsere
Zeit
ist
Ti
gazel
an
ké
fou
Kleine
Gazelle,
ich
werde
verrückt
Si'w
met
mwen
a
jounou.
Wenn
du
mich
auf
die
Knie
zwingst.
Ou
sav
sé
yen
ki
vou
Du
weißt,
nur
du
allein
Pé
rann
mwen
osi
dou
Kannst
mich
so
sanft
machen
Fo
pa'w
lésé
lanmou
Du
darfst
nicht
zulassen,
dass
die
Liebe
Viré
do-ay
si
nou.
Non!!!
Uns
den
Rücken
kehrt.
Nein!!!
San
vou
lavi
ped
koulé
Ohne
dich
verliert
das
Leben
seine
Farbe
Mwen
tou
sel
avé
doulé
Ich
bin
ganz
allein
mit
meinem
Schmerz
Si'w
pa
janmen
rèparet
Wenn
du
niemals
wiederkehrst
Tou
sa
mwen
ni
disparet
Verschwindet
alles,
was
ich
habe
San
vou
lavi
ped
koulé
Ohne
dich
verliert
das
Leben
seine
Farbe
Mwen
tou
sel
avé
doulé
Ich
bin
ganz
allein
mit
meinem
Schmerz
Si'w
pa
janmen
rèparet
Wenn
du
niemals
wiederkehrst
Tou
sa
mwen
ni
disparet
Verschwindet
alles,
was
ich
habe
Rap:
Coco
D.
ek
MC
Do
Rap:
Coco
D.
und
MC
Do
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
(Adan
sa
ki
tan
nou)
(In
dem,
was
unsere
Zeit
ist)
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
(Ti
gazel
an
ké
fou)
(Kleine
Gazelle,
ich
werde
verrückt)
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
(Si'w
met
mwen
a
jounou)
(Wenn
du
mich
auf
die
Knie
zwingst)
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Hum
pou
mwen
pé
wé'w
on
jou)
Hum,
damit
ich
dich
eines
Tages
sehen
kann)
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
(Ti
gazel
an
ké
fou)
(Kleine
Gazelle,
ich
werde
verrückt)
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
Tjap
tajp
tajp
tjap
ouhh!
(Met
mwen
a
jounou)
(Bring
mich
auf
die
Knie)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: georges decimus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.