Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To co sprawia ból
Was Schmerz verursacht
To
co
sprawia
ból,
nie
chcę
tego
czuć
Was
Schmerz
verursacht,
das
will
ich
nicht
fühlen
Wreszcie
żadnych
głupich
suk,
bo
chciały
złamać
serce
Endlich
keine
dummen
Schlampen
mehr,
denn
sie
wollten
mein
Herz
brechen
Nie
używaj
słów
i
nie
pisz
do
mnie
nigdy
więcej,
nigdy
więcej
Benutze
keine
Worte
und
schreib
mir
nie
wieder,
nie
wieder
To
co
sprawia
ból,
nie
chcę
tego
czuć
Was
Schmerz
verursacht,
das
will
ich
nicht
fühlen
Wreszcie
żadnych
głupich
suk,
bo
chciały
złamać
serce
Endlich
keine
dummen
Schlampen
mehr,
denn
sie
wollten
mein
Herz
brechen
Nie
używaj
słów
I
nie
pisz
do
mnie
nigdy
więcej,
nigdy
więcej
Benutze
keine
Worte
und
schreib
mir
nie
wieder,
nie
wieder
Chciałbym
zapomnieć
o
tych
wszystkich
chwilach
Ich
möchte
all
diese
Momente
vergessen
Serce
bije
szybciej,
bo
działa
adrenalina
Mein
Herz
schlägt
schneller,
weil
Adrenalin
wirkt
Czasami
pojawiam
się,
często
mam
dosyć
życia
Manchmal
tauche
ich
auf,
oft
habe
ich
genug
vom
Leben
Wszystko
sprawia
ból,
wszystko
to
nie
umożliwia
Alles
verursacht
Schmerz,
all
das
macht
es
unmöglich
Nie
pisz
do
mnie
więcej,
bo
rozjebane
serce
mam
Schreib
mir
nicht
mehr,
denn
mein
Herz
ist
zerbrochen
To
sprawia
ból
pomimo
tak
wielu
ran
Es
verursacht
Schmerz,
trotz
so
vieler
Wunden
Nie
chcę
tego
czuć,
nie
chcę
żadnych
głupich
szmat
Ich
will
das
nicht
fühlen,
ich
will
keine
dummen
Schlampen
Często
zapominam
o
tym
ile
jestem
wart
Oft
vergesse
ich,
wie
viel
ich
wert
bin
One
chciały
mnie,
one
chciały
moje
liczby
Sie
wollten
mich,
sie
wollten
meine
Zahlen
Młody
p,
P
do
R,
nigdy
nie
jest
naiwny
Der
junge
P,
P
zu
R,
ist
niemals
naiv
To
co
sprawia
ból,
nie
chcę
tego
czuć
Was
Schmerz
verursacht,
das
will
ich
nicht
fühlen
Wreszcie
żadnych
głupich
suk,
bo
chciały
złamać
serce
Endlich
keine
dummen
Schlampen
mehr,
denn
sie
wollten
mein
Herz
brechen
Nie
używaj
słów
i
nie
pisz
do
mnie
nigdy
więcej,
nigdy
więcej
Benutze
keine
Worte
und
schreib
mir
nie
wieder,
nie
wieder
To
co
sprawia
ból,
nie
chcę
tego
czuć
Was
Schmerz
verursacht,
das
will
ich
nicht
fühlen
Wreszcie
żadnych
głupich
suk,
bo
chciały
złamać
serce
Endlich
keine
dummen
Schlampen
mehr,
denn
sie
wollten
mein
Herz
brechen
Nie
używaj
słów
I
nie
pisz
do
mnie
nigdy
więcej,
nigdy
więcej
Benutze
keine
Worte
und
schreib
mir
nie
wieder,
nie
wieder
Chciałaś
bym
cię
kochał
albo
żebym
nigdy
nie
czuł
Du
wolltest,
dass
ich
dich
liebe
oder
dass
ich
nie
etwas
fühle
A
ja
chciałem
być
dla
ciebie,
chciałem
tylko
twój
być!
Und
ich
wollte
für
dich
da
sein,
ich
wollte
nur
dein
sein!
Obudził
się
w
niej
stwór
Ein
Monster
ist
in
ihr
erwacht
I
to
mi
sprawiało
ból
Und
das
hat
mir
Schmerz
bereitet
Nie
chciałaś
mi
nic
powiedzieć,
powiedział
mi
to
przyjaciel
Du
wolltest
mir
nichts
sagen,
ein
Freund
hat
es
mir
erzählt
Nawet
nie
wiesz
jak
się
łamie
serce
po
tak
dużej
stracie
Du
weißt
nicht,
wie
sehr
ein
Herz
nach
einem
so
großen
Verlust
bricht
Ty
wiesz
tylko
jak
się
łamie
nie
moje,
a
cudze
ramię
Du
weißt
nur,
wie
man
nicht
meinen,
sondern
einen
fremden
Arm
bricht
On
to
tylko
był
wpłatomat,
gdzie
wpłaciłaś
swoje
żale
Er
war
nur
ein
Geldautomat,
bei
dem
du
deine
Klagen
eingezahlt
hast
Ale
pora
je
wypłacić,
takich
ran
się
nie
da
zaszyć
Aber
es
ist
Zeit,
sie
abzuheben,
solche
Wunden
kann
man
nicht
nähen
Musiałem
cię
amputować,
nie
mogłem
zostawić
Ich
musste
dich
amputieren,
ich
konnte
dich
nicht
lassen
Za
nic
tego,
mam
dosyć
każdego,
wyjebane
na
wszystkich
Für
nichts
davon,
ich
habe
genug
von
jedem,
scheiß
auf
alle
Aby
dobrym
wyborem
nie
były
tylko
używki
Damit
nicht
nur
Drogen
die
gute
Wahl
sind
To-to
co
sprawia
ból,
nie
chce
tego
czuć
Das-das,
was
Schmerz
verursacht,
will
ich
nicht
fühlen
Wreszcie
żadnych
głupich
suk,
bo
chciały
złamać
serce
Endlich
keine
dummen
Schlampen
mehr,
denn
sie
wollten
mein
Herz
brechen
Nie
używaj
słów
i
nie
pisz
do
mnie
nigdy
więcej,
nigdy
więcej
Benutze
keine
Worte
und
schreib
mir
nie
wieder,
nie
wieder
To
co
sprawia
ból,
nie
chce
tego
czuć
Was
Schmerz
verursacht,
das
will
ich
nicht
fühlen
Wreszcie
żadnych
głupich
suk,
bo
chciały
złamać
serce
Endlich
keine
dummen
Schlampen
mehr,
denn
sie
wollten
mein
Herz
brechen
Nie
używaj
słów
I
nie
pisz
do
mnie
nigdy
więcej,
nigdy
więcej
Benutze
keine
Worte
und
schreib
mir
nie
wieder,
nie
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartłomiej Sobań, Dominik łupicki, John Doe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.