Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vždy
keď
voláš
SOS
Когда
кричишь
SOS
Rátaj
so
mnou
Доверься
мне
Ja
s
tebou
rátam
tiež
Я
тоже
верю
в
тебя
Ja
budem
tvoja
ségra
Я
буду
твоей
сестрой
Keď
potrebuješ
objatie
Когда
нужны
объятья
Keď
sa
vonku
stmieva
Когда
сгущается
тьма
Budem
tvoje
svetlo
v
tme
Стану
светом
в
твоей
темноте
Kam
nás
vedie
rieka
Куда
река
нас
ведёт
Na
dobré
aj
zlé
miesta
В
хорошие
и
плохие
места
Vtedy
budem
tvoja
ségra
Тогда
я
буду
твоей
сестрой
Spoľahnúť
sa
na
mňa
smieš
Можешь
на
меня
положиться
Život
neni
nekonečný
Жизнь
не
бесконечна
Bola
by
škoda
ho
len
premárniť
Жаль
просто
так
её
терять
Plakaním
nad
vecami
čo
nezmeníš
Плача
о
том,
что
не
изменить
Bola
by
škoda
keby
neuvidíš
Жаль,
если
ты
не
увидишь
Čo
všetko
pekné
čaká
za
dverami
Всю
красоту
за
дверью
Ja
ti
ich
rada
otvorím
Я
её
для
тебя
открою
Ver
mi,
že
za
tebou
stojím
Поверь,
я
всегда
с
тобой
Poď
na
rameno
opri
sa
mi
Обопрись
на
моё
плечо
Vždy
keď
voláš
SOS
Когда
кричишь
SOS
Rátaj
so
mnou
Доверься
мне
Ja
s
tebou
rátam
tiež
Я
тоже
верю
в
тебя
Ja
budem
tvoja
ségra
Я
буду
твоей
сестрой
Keď
potrebuješ
objatie
Когда
нужны
объятья
Keď
sa
vonku
stmieva
Когда
сгущается
тьма
Budem
tvoje
svetlo
v
tme
Стану
светом
в
твоей
темноте
Kam
nás
vedie
rieka
Куда
река
нас
ведёт
Na
dobré
aj
zlé
miesta
В
хорошие
и
плохие
места
Vtedy
budem
tvoja
ségra
Тогда
я
буду
твоей
сестрой
Spoľahnúť
sa
na
mňa
smieš
Можешь
на
меня
положиться
Budem
tvojou
oporou,
rodinou
Буду
твоей
опорой,
семьёй
Držíme
spolu,
pozri
som
Вместе
мы
сильнее,
смотри
Tam
keď
si
sama
Если
ты
одна
Ty
si
pri
mne
keď
ťa
potrebujem
Ты
со
мной,
когда
мне
нужно
S
bohyňou
sa
ľahšie
prediera
vojnou
С
богиней
легче
пройти
через
войну
Ak
ty
budeš
Diana
Если
ты
– Диана
Budem
mať
silu
ako
Wonder
Woman
Я
стану
сильной,
как
Чудо-женщина
Pardón,
ale
všetky
moje
ženy
patria
na
trón
Прости,
но
все
мои
женщины
– королевы
Všetky
matky,
všetky
dcéry,
každá
ségra
Все
матери,
все
дочери,
каждая
сестра
Ktorej
volám
keď
som
na
dne
Которую
зову
в
тяжёлый
час
Každý
patrón,
ktorého
v
tebe
mám
Каждый
святой,
что
живёт
в
тебе
Padnúť
ťa
nenechám
Я
не
дам
тебе
упасть
Život
dych
berie
nám
Жизнь
отнимает
дыхание
Nesmieš
sa
báť,
ja
ťa
podržím
každý
krát
Не
бойся,
я
поддержу
тебя
всегда
Vždy
keď
voláš
SOS
Когда
кричишь
SOS
Rátaj
so
mnou
Доверься
мне
Ja
s
tebou
rátam
tiež
Я
тоже
верю
в
тебя
Ja
budem
tvoja
ségra
Я
буду
твоей
сестрой
Keď
potrebuješ
objatie
Когда
нужны
объятья
Keď
sa
vonku
stmieva
Когда
сгущается
тьма
Budem
tvoje
svetlo
v
tme
Стану
светом
в
твоей
темноте
Kam
nás
vedie
rieka
Куда
река
нас
ведёт
Na
dobré
aj
zlé
miesta
В
хорошие
и
плохие
места
Vtedy
budem
tvoja
ségra
Тогда
я
буду
твоей
сестрой
Spoľahnúť
sa
na
mňa
smieš
Можешь
на
меня
положиться
Ja
budem
tvoja
ségra
Я
буду
твоей
сестрой
Keď
potrebuješ
objatie
Когда
нужны
объятья
Keď
sa
vonku
stmieva
Когда
сгущается
тьма
Budem
tvoje
svetlo
v
tme
Стану
светом
в
твоей
темноте
Kam
nás
vedie
rieka
Куда
река
нас
ведёт
Na
dobré
aj
zlé
miesta
В
хорошие
и
плохие
места
Vtedy
budem
tvoja
ségra
Тогда
я
буду
твоей
сестрой
Spoľahnúť
sa
na
mňa
smieš
Можешь
на
меня
положиться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Miščík, Dominika Mirgova, Martina Csillagová
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.