Dominion - Prism - перевод текста песни на немецкий

Prism - Dominionперевод на немецкий




Prism
Prisma
Commercial crucifixion
Kommerzielle Kreuzigung
Why bow to those in charge
Warum beugst du dich vor denen, die die Macht haben
No questions follow aimlessly
Ohne Fragen folgst du ziellos
Time to give away your mind
Zeit, deinen Verstand aufzugeben
Collide with accepted opinion
Du kollidierst mit der akzeptierten Meinung
You're making it hard
Du machst es schwer
For yourself - in this so called choice
Für dich selbst - bei dieser sogenannten Wahl
And are we permitted to have imagination
Und ist es uns erlaubt, Vorstellungskraft zu haben
Recognise this dormant attitude
Erkenne diese schlummernde Haltung
Don't listen to those who destroy
Hör nicht auf jene, die zerstören
This instintive direction
Diese instinktive Richtung
Who is anyone to lay judgement and
Wer ist irgendjemand, um ein Urteil zu fällen und
Judge you if you don't follow on passively
dich zu verurteilen, wenn du nicht passiv folgst
You're fucking with destiny
Du legst dich mit dem Schicksal an
Down to your own inferior declne
Hin zu deinem eigenen minderwertigen Niedergang
We can't beat them but won't join them
Wir können sie nicht besiegen, aber wir werden uns ihnen nicht anschließen
We won't rise up to their ideals
Wir werden uns nicht ihren Idealen anschließen
Lies, destructive lies
Lügen, zerstörerische Lügen
We criticise you in the public eyes
Wir kritisieren dich in den Augen der Öffentlichkeit
Down but not out
Am Boden, aber nicht besiegt
They criticise us in the public eye
Sie kritisieren uns in den Augen der Öffentlichkeit
Lies, destructive lies
Lügen, zerstörerische Lügen
We criticise you in the public eye
Wir kritisieren dich in den Augen der Öffentlichkeit
Dare to differ and do you fear
Wage es, anders zu sein, und fürchtest du dich
Being the outcat
davor, die Ausgestoßene zu sein
Afraid of what they might say
Ängstlich vor dem, was sie sagen könnten
Turn your back
Kehr ihnen den Rücken zu
And let prejudice criticise you
Und lass Vorurteile dich kritisieren
Who's the real loser
Wer ist der wahre Verlierer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.