Текст и перевод песни Dominique - Simple Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
drove
so
fast
we
lost
track
of
time
Мы
так
быстро
ехали,
что
потеряли
счет
времени
Feels
so
familiar
your
passenger
side
Так
знакомо
чувствовать
тебя
рядом,
на
пассажирском
сиденье
It's
been
years
but
youre
kissin
me
just
the
same
Прошли
годы,
но
ты
целуешь
меня
так
же,
как
раньше
Like
the
kid's
we
were,
kids
we
were
Как
будто
мы
все
те
же
дети,
все
те
же
дети
Cuz
you
wanted
the
simple
life
Ведь
ты
хотел
простой
жизни
You
wanted
a
stay
at
home
wife
Ты
хотел
жену-домохозяйку
Gave
it
all
we
had
Мы
отдали
этому
все,
что
у
нас
было
And
it's
funcking
sad
now
И
так
чертовски
грустно
сейчас
That
we
can't
work
it
out
Что
у
нас
ничего
не
получается
Cuz
you
wanted
a
simple
life
Ведь
ты
хотел
простой
жизни
I'm
sorry
but
it
don't
feel
right
Прости,
но
мне
это
не
подходит
There's
nothing
wrong
but
it's
not
for
me
Нет
ничего
плохого,
но
это
не
для
меня
And
we
will
never
know
what
we
could
be
И
мы
никогда
не
узнаем,
кем
могли
бы
стать
Don't
tell
me
now
that
you
want
me
to
stay
Не
говори
мне
сейчас,
что
хочешь,
чтобы
я
осталась
When
you
were
the
one
who
left
this
place
Ведь
это
ты
ушел
отсюда
It's
been
years
but
I'm
missing
you
just
the
same
Прошли
годы,
но
мне
тебя
не
хватает
так
же,
как
раньше
Gotta
let
you
go,
let
you
go
Должна
отпустить
тебя,
отпустить
тебя
But
goodbye
doesn't
mean
goodbye
to
us
Но
прощай
не
значит
прощай
навсегда
для
нас
And
I'm
tired
of
running
round
in
circles
И
я
устала
бегать
по
кругу
But
regrets
on
my
mind
cuz
I'm
scared
won't
find
Но
меня
мучают
сожаления,
потому
что
я
боюсь,
что
не
найду
Another
you,
another
you
Другого
тебя,
другого
тебя
We
will
never,
never
know
what
we
could
be
Мы
никогда,
никогда
не
узнаем,
кем
могли
бы
стать
But
I
will
never,
never
forget
you
and
me
Но
я
никогда,
никогда
не
забуду
нас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Rewan Riko, Dominique Marie Vellutato, Holm Claus Nissum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.