Текст и перевод песни Dominique - Bun De Nimic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bun De Nimic
Ни на что не годен
Ai
plecat
și
mi-ai
luat
toate
visele
Ты
ушел
и
забрал
все
мои
мечты,
În
pahare
se
îneacă
nopțile
В
бокалах
тонут
ночи
мои.
Ți-a
fost
simplu
să-ți
găsești
ce
căutai
Тебе
было
легко
найти
то,
что
искал,
Tu
ieșeai
pe
ușă,
eu
spuneam:
"Mai
stai"
Ты
выходил
за
дверь,
а
я
говорила:
"Останься".
Am
simțit
că
mi-e
cald
și
mi-e
frig
Мне
было
то
жарко,
то
холодно,
Am
simțit
că
nu
mai
pot
iubi
Я
чувствовала,
что
больше
не
могу
любить.
Peisaj
diferit
tu
nu
ești
de
găsit
Пейзаж
изменился,
тебя
не
найти,
Azi
sunt
singură
dar
nu-i
nimic
Сегодня
я
одна,
но
ничего
страшного.
De
mâine
m-apuc
de
iubit
С
завтрашнего
дня
начну
любить
De
mâine
m-apuc
de
iubit
С
завтрашнего
дня
начну
любить
Câte-un
pic,
câte-un
pic
По
чуть-чуть,
по
чуть-чуть,
Câte-un
pic,
pic,
pic
По
чуть-чуть,
чуть-чуть,
De
mâine
m-apuc
de
iubit
С
завтрашнего
дня
начну
любить,
Că
tu
n-ai
fost
bun
de
nimic
Ведь
ты
был
ни
на
что
не
годен.
Ce
să
fac
dacă
trecutul
a
rămas
Что
мне
делать,
если
прошлое
осталось,
Îți
promit
că
până
mâine
îl
mai
las
Обещаю,
что
до
завтра
я
его
еще
немного
потерплю.
Timpul
ăsta
curge
nu-l
vezi
așteptând
Время
течет,
ты
не
видишь,
как
оно
ждет,
Dacă
nu
sunt
bine
acum
atunci
când?
Если
мне
сейчас
не
хорошо,
то
когда?
Am
simțit
că
mi-e
cald
și
mi-e
frig
Мне
было
то
жарко,
то
холодно,
Am
simțit
că
nu
mai
pot
iubi
Я
чувствовала,
что
больше
не
могу
любить.
Peisaj
diferit
tu
nu
ești
de
găsit
Пейзаж
изменился,
тебя
не
найти,
Azi
sunt
singură
dar
nu-i
nimic
Сегодня
я
одна,
но
ничего
страшного.
De
mâine
m-apuc
de
iubit
С
завтрашнего
дня
начну
любить
De
mâine
m-apuc
de
iubit
С
завтрашнего
дня
начну
любить
Câte-un
pic,
câte-un
pic
По
чуть-чуть,
по
чуть-чуть,
Câte-un
pic,
pic,
pic
По
чуть-чуть,
чуть-чуть,
De
mâine
m-apuc
de
iubit
С
завтрашнего
дня
начну
любить,
Că
tu
n-ai
fost
bun
de
nimic
Ведь
ты
был
ни
на
что
не
годен.
Poate
e
un
pic
clișeu
Может,
это
немного
банально,
Așa
cum
spune
multă
lume
Как
говорят
многие,
De
mâine
С
завтрашнего
дня,
De
mâine
С
завтрашнего
дня.
Mă
mai
gândesc
un
pic
la
tine
Еще
немного
подумаю
о
тебе
Și
o
să
fiu
mult
mai
bine
И
мне
станет
гораздо
лучше.
De
mâine
С
завтрашнего
дня,
De
mâine
С
завтрашнего
дня.
De
mâine
m-apuc
de
iubit
С
завтрашнего
дня
начну
любить
De
mâine
m-apuc
de
iubit
С
завтрашнего
дня
начну
любить
Câte-un
pic,
câte-un
pic
По
чуть-чуть,
по
чуть-чуть,
Câte-un
pic,
pic,
pic
По
чуть-чуть,
чуть-чуть,
De
mâine
m-apuc
de
iubit
С
завтрашнего
дня
начну
любить,
Că
tu
n-ai
fost
bun
de
nimic
Ведь
ты
был
ни
на
что
не
годен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Stancu, Ana Stancu, Roland Kiss, Serban Cazan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.