Текст и перевод песни Dominique - Razbunatoare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orice
as
face
tie
nu
prea
iti
convine
Что
бы
я
ни
делала,
тебе
все
не
так,
Ca
eu
sunt
genul
care
ma
iubesc
pe
mine
Ведь
я
из
тех,
кто
любит
себя,
Si
ce-i
mai
bun
e
al
meu
imi
apartine
И
все
самое
лучшее
— мое,
принадлежит
мне,
Daca
ai
pareri
hai
tine
pentru
tine!
Если
есть
мнение
— держи
его
при
себе!
Pana
te
prinzi
ca
nu
e
despre
tine
Пока
ты
не
поймешь,
что
это
не
про
тебя,
Si
toata
lumea
mie
imi
apartine
И
весь
мир
принадлежит
мне,
Te
vezi
cu
ai
tai
sa
va
uitati
la
mine
Ты
видишься
со
своими,
чтобы
забыть
меня,
Ma
scuzi
putin
ma
duc
pe
bar
fara
rusine.
Извини,
дорогой,
я
иду
в
бар
без
стеснения.
Faceti
loc
faceti
loc
ca
sa
trec
io
Расступитесь,
расступитесь,
дайте
пройти
мне,
Ca
n
am
loc
ca
n
am
loc
sa
petrec
io
Нет
места,
нет
места,
чтобы
повеселиться
мне,
Ca
iau
foc
ca
iau
foc
fac
urat
Говорю
же,
горю,
веду
себя
ужасно,
Cand
te
vad
ca
te
dai
ce
nu
esti
tu...
Когда
вижу,
как
ты
строишь
из
себя
не
пойми
кого...
Stii
ca
sunt
razbunatoare
Знаешь,
я
мстительная,
Pan'
la
ultima
suflare
До
последнего
вздоха,
Sarutul
meu
este
pe
gustul
tau
Мой
поцелуй
— то,
что
тебе
нужно,
Dar
stai
usor
sa
nu-ti
faci
rau.
Но
полегче,
не
навреди
себе.
Stii
ca
sunt
razbunatoare
Знаешь,
я
мстительная,
Pan'
la
ultima
suflare
До
последнего
вздоха,
Sarutul
meu
este
pe
gustul
tau
Мой
поцелуй
— то,
что
тебе
нужно,
Dar
stai
usor
sa
nu-ti
faci
rau.
Но
полегче,
не
навреди
себе.
Ametitoare
te
duc
la
inaltime
Кружит
голову,
возношу
тебя
до
небес,
Iti
fac
o
favoare
te
las
sa
stai
cu
mine
Сделаю
тебе
одолжение
— позволю
остаться
со
мной,
Daca
ai
rabdare
punem
pariu
ca
eu
sunt
premiul
cel
mare?
Если
хватит
терпения,
спорим,
я
— главный
приз?
Fitele
mele
vin
la
pachet
Мои
закидоны
идут
в
комплекте,
Mori
dupa
mine
baiat
destept
Умный
мальчик,
ты
сходишь
по
мне
с
ума,
N-ai
inteles
ca
eu
nu
joc
corect
Ты
не
понял,
что
я
не
играю
по
правилам,
Ca
tu
stai
dupa
mine
in
timp
ce
eu
plec
Ведь
ты
бегаешь
за
мной,
пока
я
ухожу,
Intoarce-te
la
obiceiurile
vechi
Возвращайся
к
своим
старым
привычкам,
Faceti
loc
faceti
loc
ca
sa
trec
io
Расступитесь,
расступитесь,
дайте
пройти
мне,
Ca
n
am
loc
ca
n
am
loc
sa
petrec
io
Нет
места,
нет
места,
чтобы
повеселиться
мне,
Ca
iau
foc
ca
iau
foc
fac
urat
cand
Говорю
же,
горю,
веду
себя
ужасно,
когда
Te
vad
ca
te
dai
ce
nu
esti
tu...
Вижу,
как
ты
строишь
из
себя
не
пойми
кого...
Stii
ca
sunt
razbunatoare
Знаешь,
я
мстительная,
Pan'
la
ultima
suflare
До
последнего
вздоха,
Sarutul
meu
este
pe
gustul
tau
Мой
поцелуй
— то,
что
тебе
нужно,
Dar
stai
usor
sa
nu-ti
faci
rau.
Но
полегче,
не
навреди
себе.
Stii
ca
sunt
razbunatoare
Знаешь,
я
мстительная,
Pan'
la
ultima
suflare
До
последнего
вздоха,
Versuri-lyrics.info
Versuri-lyrics.info
Sarutul
meu
este
pe
gustul
tau
Мой
поцелуй
— то,
что
тебе
нужно,
Dar
stai
usor
sa
nu-ti
faci
rau.
Но
полегче,
не
навреди
себе.
Daca
vii
la
mine
iti
asumi
Если
ты
со
мной
— ты
принимаешь,
Daca
ma
atingi
te
consumi
Если
ты
трогаешь
меня
— ты
сгораешь,
Stii
ca
n-ai
pe
cine
sa
suni
Знаешь,
тебе
некому
звонить,
Ca
vine
dupa
tine
oricum
Потому
что
оно
все
равно
настигнет
тебя,
Daca
vii
la
mine
iti
asumi
Если
ты
со
мной
— ты
принимаешь,
Daca
ma
atingi
te
consumi
Если
ты
трогаешь
меня
— ты
сгораешь,
Stii
ca
n-ai
pe
cine
sa
suni
Знаешь,
тебе
некому
звонить,
Ca
vine
dupa
tine
oricum.
Потому
что
оно
все
равно
настигнет
тебя.
Stii
ca
sunt
razbunatoare
Знаешь,
я
мстительная,
Pan'
la
ultima
suflare
До
последнего
вздоха,
Sarutul
meu
este
pe
gustul
tau
Мой
поцелуй
— то,
что
тебе
нужно,
Dar
stai
usor
sa
nu-ti
faci
rau.
Но
полегче,
не
навреди
себе.
Stii
ca
sunt
razbunatoare
Знаешь,
я
мстительная,
Pan'
la
ultima
suflare
До
последнего
вздоха,
Sarutul
meu
este
pe
gustul
tau
Мой
поцелуй
— то,
что
тебе
нужно,
Dar
stai
usor
sa
nu-ti
faci
rauuu
Но
полегче,
не
навреди
себеее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Gavrila & Ana Maria Stancu, Ana Maria Stancu, Jean Gavrila, Roland Kiss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.