Dominique A - Au revoir mon amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dominique A - Au revoir mon amour




Au revoir mon amour
До свидания, моя любовь
Ça fait bientôt une heure
Прошёл почти час
Que tu es arrivée
С тех пор как ты пришла,
Que je t'ai vue t'asseoir
Как я увидел тебя садящейся
À côté
Рядом.
Ça fait bientôt une heure
Прошёл почти час,
Sans oser te parler
А я не решался заговорить с тобой.
Et soudain il arrive
И вдруг он подходит,
Et vous vous en allez
И вы уходите.
Au revoir mon amour
До свидания, моя любовь.
Peut-être un autre jour
Может быть, в другой день,
Peut-être une autre année
Может быть, в другом году.
Au revoir mon amour
До свидания, моя любовь.
La vie n'est pas finie
Жизнь не закончена,
La vie n'est pas passée
Жизнь не прошла.
C'est une autre aujourd'hui
Это другая сегодня,
Qui s'avance vers moi
Которая идёт ко мне.
C'est une autre et c'est toi
Это другая, и это ты,
Qui me passe à côté
Проходишь мимо меня.
C'est un nouveau visage
Это новое лицо,
Dont les yeux sont fermés
Глаза которого закрыты,
Qui ne veut pas me connaître
Которое не хочет знать меня
Ni m'aimer
И любить.
Au revoir mon amour
До свидания, моя любовь.
Peut-être un autre jour
Может быть, в другой день,
Peut-être une autre année
Может быть, в другом году.
Au revoir mon amour
До свидания, моя любовь.
La vie n'est pas finie
Жизнь не закончена,
La vie n'est pas passée
Жизнь не прошла.
peux-tu te trouver
Где ты можешь быть,
Aujourd'hui es-tu
Сегодня где ты,
Prête à ne pas me voir
Готовая не видеть меня?
es-tu?
Где ты?
Te prépares-tu chez toi
Готовишься ли ты у себя,
À ne pas me rencontrer
Чтобы не встретить меня,
Ou bien à m'ignorer
Или же чтобы игнорировать?
es-tu?
Где ты?
À plus tard mon amour
Увидимся позже, моя любовь.
Peut-être un autre jour
Может быть, в другой день,
Peut-être une autre année
Может быть, в другом году.
À plus tard mon amour
Увидимся позже, моя любовь.
La vie n'est pas finie
Жизнь не закончена,
La vie n'est pas passée
Жизнь не прошла.
À plus tard mon amour
Увидимся позже, моя любовь.
Nous avons tout le temps
У нас есть уйма времени.
Je ne suis pas pressé
Я не тороплюсь.
Peut-être mon amour
Может быть, любовь моя,
Mieux vaut ne pas s'aimer
Лучше не любить друг друга,
Qu'un jour ne plus s'aimer
Чем однажды разлюбить.





Авторы: Dominique Ane, Laetitia Velma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.