Текст и перевод песни Dominique A - J'avais oublié que tu m'aimais autant
Le
lit
était
muet
pourtant
Кровать
была
безмолвной,
но
À
peine
froissés
les
draps
blancs
Едва
смяли
белые
простыни
Et
j'avais
oublié
И
я
забыл
Que
tu
m'aimais
autant
Что
ты
так
сильно
любил
меня.
Pas
de
signe
d'emportement
Никаких
признаков
перевеса
Ni
de
regard
au
firmament
Ни
взгляда
на
небосвод
Oui,
j'avais
oublié
Да,
я
забыл.
Que
tu
m'aimais
autant
Что
ты
так
сильно
любил
меня.
Dans
les
ruelles
abandonnées
В
заброшенных
переулках
Dans
l'enclos
ouvert
à
tout
vent
В
вольере,
открытом
для
любого
ветра
J'avais
laissé
filer
Я
отпустил
его.
Quelque
chose
d'évident
Что-то
очевидное
C'était
perdu
dans
les
fossés
Это
было
потеряно
в
канавах
Égaré
dans
l'herbe
des
champs
Заблудился
в
полевой
траве
Oui,
j'avais
oublié
Да,
я
забыл.
Que
tu
m'aimais
autant
Что
ты
так
сильно
любил
меня.
Oui,
j'avais
oublié
Да,
я
забыл.
Que
tu
m'aimais
autant
Что
ты
так
сильно
любил
меня.
Le
lit
était
muet
pourtant
Кровать
была
безмолвной,
но
À
peine
froissés
les
draps
blancs
Едва
смяли
белые
простыни
Et
j'avais
oublié,
que
tu
m'aimais
autant
И
я
забыл,
что
ты
так
сильно
меня
любишь.
Oui,
j'avais
oublié
Да,
я
забыл.
Que
tu
m'aimais
autant
Что
ты
так
сильно
любил
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Ane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.