Текст и перевод песни Dominique A - L'Océan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
l'entendait
de
loin
s'écraser
contre
terre
Мы
слышали
издалека,
как
он
бьется
о
берег,
Ecumer
de
colère
d'être
ainsi
rejeté
Как
пенится
от
злости,
что
его
отвергли,
Au
pied
de
pauvres
dunes
sur
d'indignes
rochers
Бросили
к
жалким
дюнам,
к
недостойным
скалам,
Lui
pourtant
si
puissant
Его,
такого
могучего,
Pourtant
si
volontaire
Такого
свободолюбивого.
On
courait
sur
les
dunes
et
il
apparaissait
Мы
бежали
по
дюнам,
а
он
появлялся,
Et
parfois
il
daignait
nous
couvrir
d'écume
И
иногда
удостаивал
нас,
окатывая
пеной.
Un
de
ces
jours
bleu
gris
où
sa
colère
montait
В
один
из
таких
серо-голубых
дней,
когда
его
ярость
росла,
Contre
la
terre
et
les
humeurs
de
la
lune
Направленная
на
землю
и
на
прихоти
луны,
Il
n'en
finissait
pas
comme
la
vie
lointaine
Он
казался
бесконечным,
как
та
далекая
жизнь,
Qu'on
aurait
quand
plus
tard
il
faudrait
être
vieux
Которая
ждала
нас
потом,
когда
мы
станем
старыми.
Il
n'en
finissait
pas
comme
les
mille
semaines
Он
казался
бесконечным,
как
тысяча
недель,
Quand
septembre
passait
Когда
проходил
сентябрь
S'éteignaient
tous
les
feux
И
гасли
все
огни.
Les
feux
que
l'eau
salée
attisait
en
nous-mêmes
Те
огни,
что
соленая
вода
разжигала
в
нас,
Que
les
enfants
d'éole
entretenaient
furieux
Которые
дети
Эола
яростно
поддерживали.
Cette
douce
violence
qui
nous
brûlait
les
yeux
Эта
сладостная
ярость,
обжигавшая
нам
глаза,
Dès
qu'on
entrait
en
lui
et
qui
noyait
nos
peines
Как
только
мы
входили
в
него,
и
которая
топила
наши
печали.
Si
ma
ligne
de
vie
venait
à
se
casser
Если
бы
моя
жизнь
оборвалась,
J'aimerais
pour
finir
avoir
encore
le
temps
Я
хотел
бы
напоследок
еще
раз,
De
monter
sur
la
dune
et
le
voir
écumer
Подняться
на
дюну
и
увидеть
его
пену.
J'aimerais
pour
finir
regarder
l'océan
Я
хотел
бы
напоследок
взглянуть
на
океан,
Comme
lorsqu'on
courait
et
qu'il
apparaissait
Как
тогда,
когда
мы
бежали,
а
он
появлялся,
Et
qu'on
criait
de
joie
И
мы
кричали
от
радости,
Ivres
de
sa
colère
Пьяные
от
его
ярости.
On
ne
le
craignait
pas
et
nous
en
étions
fiers
Мы
не
боялись
его,
мы
гордились
им.
C'était
la
même
colère
qui
en
nous
s'élevait
Это
была
та
же
ярость,
что
поднималась
и
в
нас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Ane
Альбом
Éléor
дата релиза
16-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.