Dominique A - L'Océan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Dominique A - L'Océan




L'Océan
Океан
On l'entendait de loin s'écraser contre terre
Мы слышали издалека, как он бьется о берег,
Ecumer de colère d'être ainsi rejeté
Как пенится от злости, что его отвергли,
Au pied de pauvres dunes sur d'indignes rochers
Бросили к жалким дюнам, к недостойным скалам,
Lui pourtant si puissant
Его, такого могучего,
Pourtant si volontaire
Такого свободолюбивого.
On courait sur les dunes et il apparaissait
Мы бежали по дюнам, а он появлялся,
Et parfois il daignait nous couvrir d'écume
И иногда удостаивал нас, окатывая пеной.
Un de ces jours bleu gris sa colère montait
В один из таких серо-голубых дней, когда его ярость росла,
Contre la terre et les humeurs de la lune
Направленная на землю и на прихоти луны,
L'océan
Океан.
Il n'en finissait pas comme la vie lointaine
Он казался бесконечным, как та далекая жизнь,
Qu'on aurait quand plus tard il faudrait être vieux
Которая ждала нас потом, когда мы станем старыми.
Il n'en finissait pas comme les mille semaines
Он казался бесконечным, как тысяча недель,
Quand septembre passait
Когда проходил сентябрь
S'éteignaient tous les feux
И гасли все огни.
Les feux que l'eau salée attisait en nous-mêmes
Те огни, что соленая вода разжигала в нас,
Que les enfants d'éole entretenaient furieux
Которые дети Эола яростно поддерживали.
Cette douce violence qui nous brûlait les yeux
Эта сладостная ярость, обжигавшая нам глаза,
Dès qu'on entrait en lui et qui noyait nos peines
Как только мы входили в него, и которая топила наши печали.
L'océan
Океан.
Si ma ligne de vie venait à se casser
Если бы моя жизнь оборвалась,
J'aimerais pour finir avoir encore le temps
Я хотел бы напоследок еще раз,
De monter sur la dune et le voir écumer
Подняться на дюну и увидеть его пену.
J'aimerais pour finir regarder l'océan
Я хотел бы напоследок взглянуть на океан,
Comme lorsqu'on courait et qu'il apparaissait
Как тогда, когда мы бежали, а он появлялся,
Et qu'on criait de joie
И мы кричали от радости,
Ivres de sa colère
Пьяные от его ярости.
On ne le craignait pas et nous en étions fiers
Мы не боялись его, мы гордились им.
C'était la même colère qui en nous s'élevait
Это была та же ярость, что поднималась и в нас.
L'océan
Океан.





Авторы: Dominique Ane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.