Dominique A - Le métier de faussaire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dominique A - Le métier de faussaire




Le métier de faussaire
The profession of a forger
Le Métier de faussaire
The Profession of a forger
Je fais un bien triste métier
I have a very sad profession
Je suis un faussaire
I am a forger
Qui le sait s'en remet à moi
Whoever knows it turns to me
Tout plein d'espoirs
Full of hope
Que quelqu'un veuille se faire aimer
That someone wants to be loved
En deux temps je sais provoquer
In two steps I can provoke
Un amour sans fin
An endless love
Qui ne bougera pas
That will not move
Mais pour moi, je ne sais rien faire
But for me, I can't do anything
Rien ne marche et je ne connais pas
Nothing works and I don't know any
D'autres faussaires qui
Other forgers who
Sachent un peu m'aider
Know how to help me a little
Je devrais me réjouir de faire le bonheur d'autrui
I should be glad to make others happy
Mais c'est trop
But it's too much
Trop demander à
Too much to ask of
Va savoir qui
You know who
Certains jours je prie pour n'avoir plus ce savoir-faire
Some days I pray not to have this skill anymore
Mais alors quelqu'un me demande
But then someone asks me
Et je suis
And I'm there
Et je suis seul à ne pas croire à ce que je fais
And I'm the only one who doesn't believe in what I do
Quand j'essaye d'y croire, c'est un four
When I try to believe it, it's a failure
Et pas plus qu'un autre, je n'supporte ça
And no more than anyone else, I can't stand it
Je t'aimais, je te perds
I loved you, I lost you
Tu crois qu'un faussaire sait mentir
You think a forger knows how to lie
Pour faire feu de tous bois pour lui-même hélas
To make fire out of any wood for himself alas
Je voulais retenir ce que j'ai fait pour autrui
I wanted to keep what I did for others
Et puis tout défaire
And then undo everything
Les voir déchanter
To watch their disappointment
Voir leur désespoir en chantier
Watch their despair under construction
Tandis que ce qui les tenait
While what was holding them
Sous leurs yeux prendrait
Before their eyes it would take
Un tout autre tour
A whole other turn
Mais mon orgueil n'en démord pas
But my pride won't let it go
Alors je ne fais rien
So I do nothing
Je n'peux pas d'un seul coup changer
I can't change suddenly
Personne ne peut ça
Nobody can do that
Je fais un bien triste métier
I have a very sad profession
D'autres viendront me relayer
Others will come to take my place
Qui seront comme moi
Who will be like me,
De tristes gens
Sad people
Grise figure celle du faussaire
The gray figure of the forger
Ce qu'il fait jamais ne le sert
What he does never serves him
Et seule sa conscience est soulagée
And only his conscience is relieved
Je t'aimais, je te perds, tant pis
I loved you, I lost you, so much the worse
Je suis un faussaire
I am a forger
Et ma vie déjà bien lancée
My life has begun well
Me passe sous le nez
And passes before my eyes
Car pour moi, je ne sais rien faire
For me, I can't do anything
Rien ne marche et je ne connais pas
Nothing works and I don't know any
D'autres faussaires qui
Other forgers who
Sachent un jour m'aider
Can help me someday





Авторы: Dominique Ane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.