Текст и перевод песни Dominique A - Le temps qui passe sans moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le temps qui passe sans moi
Время, которое проходит без меня
Des
visions
à
foison
s'incrustent
dans
mes
yeux
Множество
видений
врезаются
в
мои
глаза,
Je
ne
sais
plus
où
donner
du
regard
Я
не
знаю,
куда
смотреть.
Au
dehors
il
y
a
cet
enfant
et
ce
vieux
chien
qui
dort
На
улице
есть
ребенок
и
старый
пес,
который
спит,
Il
y
a
ce
chantier,
ces
grues
Есть
стройка,
эти
краны.
Au
milieu
il
y
a
tant
de
choses
qui
repoussent
la
mort
Среди
всего
этого
есть
столько
вещей,
которые
отталкивают
смерть,
D'images
qui
saisissent
et
rendent
presque
heureux
Картин,
которые
захватывают
и
делают
почти
счастливым.
Souvent
je
n'ai
besoin
que
d'un
vieux
chien
qui
dort
Часто
мне
нужен
лишь
старый
пес,
который
спит,
D'une
image
à
sauver
Картинка,
которую
нужно
спасти.
Si
tu
viens
finalement
surtout
ne
m'attends
pas
je
suis
Если
ты
все-таки
придешь,
не
жди
меня,
пожалуйста,
я
Dehors
à
regarder
le
temps
qui
passe
sans
moi,
je
suis
На
улице,
смотрю
на
время,
которое
проходит
без
меня,
я
Dehors
avec
des
gens
et
la
joie
et
l'ennui,
il
y
a
На
улице
с
людьми,
и
радостью,
и
скукой,
есть
Tant
à
gagner
parfois
quand
le
temps
vous
oublie
Так
много,
что
можно
получить,
когда
время
тебя
забывает.
Je
ne
savais
pas
quoi
faire
on
m'a
si
peu
appris
Я
не
знал,
что
делать,
меня
так
малому
научили.
Un
jour
j'ai
regardé
dehors
et
j'ai
compris
Однажды
я
посмотрел
на
улицу
и
понял.
Un
jour
j'ai
regardé
et
pensé
ça
suffit
Однажды
я
посмотрел
и
подумал:
"Хватит".
Mes
yeux
me
suffiront
pour
sentir
Моих
глаз
мне
хватит,
чтобы
чувствовать,
Que
la
vie
circule
et
même
si
je
ne
suis
pas
dedans
Что
жизнь
течет,
и
даже
если
я
не
в
ней,
Si
je
suis
en
dehors
ou
juste
au
bord
du
plan
Если
я
вне
ее
или
просто
на
краю
плана,
Il
y
a
tant
de
choses
qui
donne
juste
envie
d'un
regard
qui
les
sauve
Есть
так
много
вещей,
которые
просто
хочется
спасти
одним
взглядом.
Si
tu
viens
finalement
surtout
ne
m'attends,
pas
je
suis
Если
ты
все-таки
придешь,
не
жди
меня,
пожалуйста,
я
Dehors
à
regarder
le
temps
qui
passe
sans
moi,
je
suis
На
улице,
смотрю
на
время,
которое
проходит
без
меня,
я
Dehors
avec
des
gens
et
la
joie
et
l'ennui,
il
y
a
На
улице
с
людьми,
и
радостью,
и
скукой,
есть
Tant
à
gagner
parfois
quand
le
temps
vous
oublie
Так
много,
что
можно
получить,
когда
время
тебя
забывает.
Il
y
a
tant
de
choses
qui
donne
juste
envie
d'un
regard
qui
les
sauve
Есть
так
много
вещей,
которые
просто
хочется
спасти
одним
взглядом.
Si
tu
viens
finalement
surtout
ne
m'attends
pas,
je
suis
Если
ты
все-таки
придешь,
не
жди
меня,
пожалуйста,
я
Dehors
à
regarder
le
temps
qui
passe
sans
moi,
je
suis
На
улице,
смотрю
на
время,
которое
проходит
без
меня,
я
Dehors
avec
des
gens
et
la
joie
et
l'ennui,
il
y
a
На
улице
с
людьми,
и
радостью,
и
скукой,
есть
Tant
à
gagner
parfois
quand
le
temps
vous
oublie
Так
много,
что
можно
получить,
когда
время
тебя
забывает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.