Текст и перевод песни Dominique A - Revenir au monde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Revenir au monde
Вернуться в мир
Pas
vu
les
feuilles
venir
Не
видел,
как
распустились
листья,
Pas
vu
les
feuilles
tomber
Не
видел,
как
опали,
Qu'es-tu
venue
me
dire?
Что
ты
хотела
мне
сказать?
Pourquoi
es-tu
passée?
Зачем
ты
приходила?
Non
je
ne
savais
pas
Нет,
я
не
знал,
Non
je
n'ai
pas
appris
Нет,
я
не
узнал,
Et
comment
c'est
déjà
И
каково
это
уже,
De
ne
pas
être
ici
Не
быть
здесь.
Fais-moi
revenir
au
monde
Верни
меня
в
мир,
Le
toucher
sans
mettre
de
gants
Дай
прикоснуться
к
нему,
не
надевая
перчаток,
Même
pour
sentir
qu'il
s'effondre
Даже
чтобы
почувствовать,
как
он
рушится,
Même
s'il
n'y
croit
plus
comme
avant
Даже
если
он
больше
не
верит,
как
прежде.
Fais-moi
retrouver
mon
ombre
Помоги
мне
найти
мою
тень,
Perdue
dans
l'ombre
qui
me
tient
Потерянную
в
тени,
что
меня
держит,
Le
souvenir
du
lendemain
Воспоминание
о
завтрашнем
дне.
Non
je
n'sortirai
pas
Нет,
я
не
выйду.
Pourquoi
es-tu
venue?
Зачем
ты
пришла?
Comment
te
souvenais-tu
Как
ты
вспомнила,
Que
j'étais
encore
là?
Что
я
всё
ещё
здесь?
Les
rues,
les
avenues
Улицы,
проспекты
Se
passent
très
bien
de
moi
Прекрасно
без
меня
обходятся.
J'ai
vécu
trop
de
choses
Я
пережил
слишком
многое,
Que
je
ne
saisis
pas
Что
не
могу
постичь.
Fais-moi
revenir
au
monde
Верни
меня
в
мир,
Le
toucher
sans
mettre
de
gants
Дай
прикоснуться
к
нему,
не
надевая
перчаток,
Même
pour
sentir
qu'il
s'effondre
Даже
чтобы
почувствовать,
как
он
рушится,
Même
s'il
n'y
croit
plus
comme
avant
Даже
если
он
больше
не
верит,
как
прежде.
Fais-moi
retrouver
mon
ombre
Помоги
мне
найти
мою
тень,
Perdue
dans
l'ombre
qui
me
tient
Потерянную
в
тени,
что
меня
держит,
Le
souvenir
du
lendemain
Воспоминание
о
завтрашнем
дне.
Pas
vu
les
feuilles
venir
Не
видел,
как
распустились
листья,
Pas
vu
les
feuilles
tomber
Не
видел,
как
опали.
Comment
veux-tu
aimer
Как
можно
любить,
Quand
on
ne
sait
plus
dire
Когда
уже
не
можешь
сказать,
Si
c'est
l'hiver,
l'été
Зима
сейчас
или
лето,
Si
c'est
mieux,
si
c'est
pire
Лучше
или
хуже.
Tu
n'insisteras
pas
Ты
не
будешь
настаивать,
J'entends
les
marches
craquer
Я
слышу,
как
скрипят
ступени,
Elles
devancent
les
pas
Они
опережают
шаги
De
qui
va
s'en
aller
Того,
кто
уходит.
N'y
a-t-il
donc
pas
en
moi
Неужели
во
мне
нет
Quelqu'un
sous
les
soupirs
Никого
под
вздохами,
Quelqu'un
qui
aimerait
Никого,
кто
хотел
бы
Bien
voir
les
feuilles
venir
Увидеть,
как
распускаются
листья?
Fais-moi
revenir
au
monde
Верни
меня
в
мир,
Le
toucher
sans
mettre
de
gants
Дай
прикоснуться
к
нему,
не
надевая
перчаток,
Même
pour
sentir
qu'il
s'effondre
Даже
чтобы
почувствовать,
как
он
рушится,
Même
s'il
n'y
croit
plus
comme
avant
Даже
если
он
больше
не
верит,
как
прежде.
Fais-moi
retrouver
mon
ombre
Помоги
мне
найти
мою
тень,
Perdue
dans
l'ombre
qui
me
tient
Потерянную
в
тени,
что
меня
держит,
Le
souvenir
du
lendemain
Воспоминание
о
завтрашнем
дне,
Deux
flèches
lancées
dessous
les
combles
Две
стрелы,
пущенные
под
крышей.
Fais-moi
revenir
au
monde
Верни
меня
в
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominique Ane, Arnaud Devos, Jean Lamoot, Jean Louis Solans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.