Текст и перевод песни Dominique Fils-Aimé - Magic Whistle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic Whistle
Волшебный свисток
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
Shinny
dancing
figures
in
the
dark
Блестящие
танцующие
фигуры
в
темноте
Going
'round
half
complete
Кружатся,
наполовину
неполные
Wonderin'
if
they'll
ever
get
to
find
Интересно,
найдут
ли
они
когда-нибудь
What's
been
right
at
their
feet
То,
что
было
прямо
у
них
под
ногами
Where
have
you
been
all
my
life?
Где
ты
был
всю
мою
жизнь?
What
did
you
see
in
this
life?
Что
ты
видел
в
этой
жизни?
Where
have
you
been?
Где
ты
был?
What
took
you
so
long
Почему
ты
так
долго
To
break
this
wall
down?
Ломал
эту
стену?
Where
have
you
been
all
my
life?
Где
ты
был
всю
мою
жизнь?
What
did
you
see
in
this
life?
Что
ты
видел
в
этой
жизни?
Where
have
you
been?
Где
ты
был?
What
took
you
so
long
Почему
ты
так
долго
To
break
this
wall
down?
Ломал
эту
стену?
Brick
by
brick
Кирпич
за
кирпичом
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
Brick
by
brick
Кирпич
за
кирпичом
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
Brick
by
brick
Кирпич
за
кирпичом
Stone
stone
Камень
за
камнем
Brick
by
brick
Кирпич
за
кирпичом
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
Brick
by
brick
Кирпич
за
кирпичом
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
Brick
by
brick
Кирпич
за
кирпичом
Stone
by
stone
Камень
за
камнем
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
New
beginnings
Новые
начинания
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
Up
to
Misbehavin'
Задумал
озорничать
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
If
they
knew
what
you
were
up
to
Если
бы
они
знали,
что
ты
задумал
The
freedom
to
live
my
life
Свобода
жить
моей
жизнью
However
I
god
damn
please
Как
мне,
черт
возьми,
вздумается
The
freedom
to
leave
behind
Свобода
оставить
позади
All
the
unfounded
fears
Все
необоснованные
страхи
The
freedom
the
freedom
the
freedom
Свобода
свобода
свобода
The
freedom
the
freedom
the
free
Свобода
свобода
своб
The
freedom
the
freedom
the
freedom
Свобода
свобода
свобода
Free
free
free
free
Свобода
свобода
свобода
свобода
Yeah
only
you
can
walk
it
Да,
только
ты
можешь
пройти
этот
путь
Yeah
only
you
can
talk
it
Да,
только
ты
можешь
говорить
об
этом
Yeah
only
you
can
make
it
Да,
только
ты
можешь
сделать
это
Can
get
it
can
make
it
Можешь
получить
это,
можешь
сделать
это
Yeah
only
you
can
walk
it
Да,
только
ты
можешь
пройти
этот
путь
Yeah
only
you
can
talk
it
Да,
только
ты
можешь
говорить
об
этом
Yeah
only
you
can
make
it
Да,
только
ты
можешь
сделать
это
(Only
you,
only
you
can
make
it)
(Только
ты,
только
ты
можешь
сделать
это)
Can
get
it
can
make
it
Можешь
получить
это,
можешь
сделать
это
(Can
make
it
can
make
it)
(Можешь
сделать
это,
можешь
сделать
это)
(Can
make
it
can
make
it)
(Можешь
сделать
это,
можешь
сделать
это)
(Can
make
it
can
make
it)
(Можешь
сделать
это,
можешь
сделать
это)
(Can
make
it
can
make
it)
(Можешь
сделать
это,
можешь
сделать
это)
Only
you,
only
you
Только
ты,
только
ты
Only
you,
only
you
can
make
it
Только
ты,
только
ты
можешь
сделать
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.