Domino Saints - A la Buena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Domino Saints - A la Buena




A la Buena
На Хорошей ноте
No hay que negar
Нельзя отрицать,
Todo lo que me hiciste cuando me envolviste
все, что ты сделала, когда охмурила меня.
El daño ya está
Урон уже нанесен,
Lo bueno lo jodiste y ahora vienes triste
все хорошее ты испортила, а теперь пришла грустить
A pedir perdón no era
и просить прощения.
Vete, vete, ay
Уходи, уходи, ай.
Yo no sigo aunque no quiera
Я не буду с тобой, даже если не хочу этого.
Estoy más fuerte
Я стал сильнее.
Sí, yo te pillé
Да, я тебя поймал,
Muchas mentiras te encontré
нашел много твоей лжи.
Y aunque llore yo ya te olvidé
И хотя плачу, я тебя уже забыл.
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
Тебе выгодно, чтобы мы расстались на хорошей ноте, на хорошей.
Sí, yo te pillé
Да, я тебя поймал,
Muchas mentiras te encontré
нашел много твоей лжи.
Y aunque llore yo ya te olvidé
И хотя плачу, я тебя уже забыл.
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
Тебе выгодно, чтобы мы расстались на хорошей ноте, на хорошей.
La buena, buena
На хорошей, хорошей.
Yo te olvidaré
Я тебя забуду.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Vete y no diré
Уходи, и я ничего не скажу.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Yo te olvidaré
Я тебя забуду.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Vete, y no diré
Уходи, и я ничего не скажу.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Ya y yo, sabía que me ibas a romper el corazón
Я знал, что ты разобьешь мне сердце.
Y yo, me olvidé de esa duda para no darle la razón
И я забыл об этом сомнении, чтобы не дать ему подтвердиться.
Fuiste exactamente
Ты была именно
Lo que me advirtió toda mi gente
той, о ком меня предупреждали все мои друзья.
No te pintaste de bandolera
Ты не изображала из себя разбойницу,
Sacaste uñas como una fiera
а выпустила когти, как дикая кошка.
Me despido de tus loqueras, vete, vete
Я прощаюсь с твоими безумствами, уходи, уходи.
Ahora hago lo que yo quiera
Теперь я делаю, что хочу,
Al garete
на всех парусах.
Me despido de tus loqueras, vete, vete
Я прощаюсь с твоими безумствами, уходи, уходи.
Ahora hago lo que yo quiera
Теперь я делаю, что хочу,
Sin tenerte
без тебя.
Sí, yo te pillé
Да, я тебя поймал,
Muchas mentiras te encontré
нашел много твоей лжи.
Y aunque llore yo ya te olvidé
И хотя плачу, я тебя уже забыл.
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
Тебе выгодно, чтобы мы расстались на хорошей ноте, на хорошей.
Sí, yo te pillé
Да, я тебя поймал,
Muchas mentiras te encontré
нашел много твоей лжи.
Y aunque llore yo ya te olvidé
И хотя плачу, я тебя уже забыл.
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
Тебе выгодно, чтобы мы расстались на хорошей ноте, на хорошей.
La buena, buena
На хорошей, хорошей.
Yo te olvidaré
Я тебя забуду.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Vete y no diré
Уходи, и я ничего не скажу.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Yo te olvidaré
Я тебя забуду.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Vete, y no diré
Уходи, и я ничего не скажу.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
No quiero seguir la ruta que llevas contigo
Не хочу идти по пути, который ты выбрала.
Siempre encuentro mil problemas
С тобой я всегда сталкиваюсь с тысячей проблем.
Sin ti mi vida pinta bella y vivo celebrando
Без тебя моя жизнь прекрасна, и я живу, празднуя.
No quiero seguir la ruta que llevas contigo
Не хочу идти по пути, который ты выбрала.
Siempre encuentro mil problemas
С тобой я всегда сталкиваюсь с тысячей проблем.
Ya tengo veinte jefas que me están llamando
У меня уже есть двадцать девушек, которые мне звонят.
Sí, yo te pillé
Да, я тебя поймал,
Muchas mentiras te encontré
нашел много твоей лжи.
Y aunque llore yo ya te olvidé
И хотя плачу, я тебя уже забыл.
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
Тебе выгодно, чтобы мы расстались на хорошей ноте, на хорошей.
Sí, yo te pillé
Да, я тебя поймал,
Muchas mentiras te encontré
нашел много твоей лжи.
Y aunque llore yo ya te olvidé
И хотя плачу, я тебя уже забыл.
Te conviene que terminemos a la buena, la buena
Тебе выгодно, чтобы мы расстались на хорошей ноте, на хорошей.
La buena, buena
На хорошей, хорошей.
Yo te olvidaré
Я тебя забуду.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Vete y no diré
Уходи, и я ничего не скажу.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Yo te olvidaré
Я тебя забуду.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.
Vete, y no diré
Уходи, и я ничего не скажу.
Quedemos a la buena, la buena, la buena, buena
Давай расстанемся на хорошей ноте, на хорошей, на хорошей, хорошей.





Авторы: Vladimir Felix, Giselle Ojeda, David Alberto Leal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.