Domna Samiou feat. Ορφέας Τσίλιας - Να το Πούμε Ένα (Μικρά Ασία) [feat. Ορφέας Τσίλιας] - перевод текста песни на немецкий

Να το Πούμε Ένα (Μικρά Ασία) [feat. Ορφέας Τσίλιας] - Domna Samiou перевод на немецкий




Να το Πούμε Ένα (Μικρά Ασία) [feat. Ορφέας Τσίλιας]
Sagen wir eins (Kleinasien) [feat. Orfeas Tsilias]
Να το πούμε ένα, να το πούμε ένα
Sagen wir eins, sagen wir eins
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε δύο, να το πούμε δύο
Sagen wir zwei, sagen wir zwei
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε τρία, να το πούμε τρία
Sagen wir drei, sagen wir drei
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε τέσσερα, να το πούμε τέσσερα
Sagen wir vier, sagen wir vier
Τέσσερα βυζιά η γελάδα
Vier Euter hat die Kuh
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε πέντε, να το πούμε πέντε
Sagen wir fünf, sagen wir fünf
Πέντε δάχτυλα στο χέρι
Fünf Finger an der Hand
Τέσσερα βυζιά η γελάδα
Vier Euter hat die Kuh
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε έξι, να το πούμε έξι
Sagen wir sechs, sagen wir sechs
Έξι αυγά ο τσουρτσουλιάνος
Sechs Eier legt der Kuckuck
Πέντε δάχτυλα στο χέρι
Fünf Finger an der Hand
Τέσσερα βυζιά η γελάδα
Vier Euter hat die Kuh
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε εφτά, να το πούμε εφτά
Sagen wir sieben, sagen wir sieben
Εφτά μέρες η βδομάδα
Sieben Tage hat die Woche
Έξι αυγά ο τσουρτσουλιάνος
Sechs Eier legt der Kuckuck
Πέντε δάχτυλα στο χέρι
Fünf Finger an der Hand
Τέσσερα βυζιά η γελάδα
Vier Euter hat die Kuh
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε οχτώ, να το πούμε οχτώ
Sagen wir acht, sagen wir acht
Οχτώ πόδια το χταπόδι
Acht Beine hat der Krake
Εφτά μέρες η βδομάδα
Sieben Tage hat die Woche
Έξι αυγά ο τσουρτσουλιάνος
Sechs Eier legt der Kuckuck
Πέντε δάχτυλα στο χέρι
Fünf Finger an der Hand
Τέσσερα βυζιά η γελάδα
Vier Euter hat die Kuh
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε εννιά, να το πούμε εννιά
Sagen wir neun, sagen wir neun
Εννιά μήνες η γυναίκα
Neun Monate trägt die Frau
Οχτώ πόδια το χταπόδι
Acht Beine hat der Krake
Εφτά μέρες η βδομάδα
Sieben Tage hat die Woche
Έξι αυγά ο τσουρτσουλιάνος
Sechs Eier legt der Kuckuck
Πέντε δάχτυλα στο χέρι
Fünf Finger an der Hand
Τέσσερα βυζιά η γελάδα
Vier Euter hat die Kuh
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε δέκα, να το πούμε δέκα
Sagen wir zehn, sagen wir zehn
Δέκα μήνες η γαϊδάρα
Zehn Monate trägt die Eselin
Εννιά μήνες η γυναίκα
Neun Monate trägt die Frau
Οχτώ πόδια το χταπόδι
Acht Beine hat der Krake
Εφτά μέρες η βδομάδα
Sieben Tage hat die Woche
Έξι αυγά ο τσουρτσουλιάνος
Sechs Eier legt der Kuckuck
Πέντε δάχτυλα στο χέρι
Fünf Finger an der Hand
Τέσσερα βυζιά η γελάδα
Vier Euter hat die Kuh
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε έντεκα, να το πούμε έντεκα
Sagen wir elf, sagen wir elf
Έντεκα οι μπαλαδόροι
Elf Spieler hat die Mannschaft
Δέκα μήνες η γαϊδάρα
Zehn Monate trägt die Eselin
Εννιά μήνες η γυναίκα
Neun Monate trägt die Frau
Οχτώ πόδια το χταπόδι
Acht Beine hat der Krake
Εφτά μέρες η βδομάδα
Sieben Tage hat die Woche
Έξι αυγά ο τσουρτσουλιάνος
Sechs Eier legt der Kuckuck
Πέντε δάχτυλα στο χέρι
Fünf Finger an der Hand
Τέσσερα βυζιά η γελάδα
Vier Euter hat die Kuh
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß
Να το πούμε δώδεκα, να το πούμε δώδεκα
Sagen wir zwölf, sagen wir zwölf
Δώδεκα μήνες ο χρόνος
Zwölf Monate hat das Jahr
Έντεκα οι μπαλαδόροι
Elf Spieler hat die Mannschaft
Δέκα μήνες η γαϊδάρα
Zehn Monate trägt die Eselin
Εννιά μήνες η γυναίκα
Neun Monate trägt die Frau
Οχτώ πόδια το χταπόδι
Acht Beine hat der Krake
Εφτά μέρες η βδομάδα
Sieben Tage hat die Woche
Έξι αυγά ο τσουρτσουλιάνος
Sechs Eier legt der Kuckuck
Πέντε δάχτυλα στο χέρι
Fünf Finger an der Hand
Τέσσερα βυζιά η γελάδα
Vier Euter hat die Kuh
Τρία η Αγιά Τριάδα
Drei ist die Heilige Dreifaltigkeit
Δύο πέρδικες στ' αλώνι
Zwei Wachteln auf der Tenne
Ένα είναι τ' αηδόνι, κι αυτό γλυκά λαλεί
Eins ist die Nachtigall, und sie singt so süß





Авторы: Greek Traditional


1 Να το Πούμε Ένα (Μικρά Ασία) [feat. Ορφέας Τσίλιας]
2 Ανάμεσα Τσιρίγο (Πελοπόννησος) [feat. Δημήτρης Κυριακόπουλος]
3 Πού Πας Αφέντη Μέρμηγκα (Κεφαλονιά) [feat. Ελίνα Πολίτη]
4 Ντίλι Ντίλι (Προποντίδα) [feat. Χορωδία παιδιών]
5 Φεγγαράκι μου Λαμπρό
6 Λεμονάκι Μυρωδάτο (Αττική) [feat. Χορωδία]
7 Θ’ Ανέβω σε Ψηλό Βουνό (Θράκη) [feat. Βαγγέλης Δημούδης]
8 Γαμπρέ μου Ρήγισσας Παιδί (Λέσβος)
9 Έπιασε Πάλι το Χορό (Κύθηρα) [feat. Κατερίνα Παπαδοπούλου]
10 Αρκαδιανή (Πελοπόννησος) [feat. Ζαχαρίας Καρούνης]
11 Λεβέντης Εξεκίνησε (Μακεδονία)
12 Έχετε Ψαράδες Ψάρια (Μικρά Ασία)
13 Ο Κυρ Βοριάς Εφύσηξε (Σκιάθος)
14 Πουλάκι Είχα στο Κλουβί (Μακεδονία)
15 Ήρχεν ο Μάης (Κύθνος)
16 Μια Πέρτικα Καυχήστηκε (Πάρος) [feat. Ιωάννα Οικονομίδου]
17 Ανέβηκα στην Κερασιά (Κέρκυρα) [feat. Ιωάννα Οικονομίδου]
18 Είπαμε Πολλά Ψέματα (Φούρνοι) [feat. Χρήστος Κεκρίδης]
19 Ήρθαν Τρεις Σπανοί (Θράκη) [feat. Αφροδίτη Παυλάκου]
20 Όταν Πήγα Κυρά μου στο Χασάπη (Θράκη) [feat. Δήμητρα Στενού]
21 Η Πούλια Εβασίλεψε (Φούρνοι) [feat. Λαμπρινή Σκούρα]
22 Πιρπιρίτσα Πιρπατεί (Θεσσαλία) [feat. Χορωδία παιδιών]
23 Ένα Μικρό Φιντάνι (Προποντίδα) [feat. Χορωδία παιδιών]
24 Το Γιαλό Γιαλό Πηγαίνω (Αρκαδία) [feat. Χορωδία παιδιών]
25 Με Γέλασαν τα Πουλιά (Θράκη) [feat. Βαγγέλης Δημούδης]
26 Αλέξαντρος κι Βασιλιάς (Θράκη) [feat. Βαγγέλης Δημούδης]
27 Κάτου στ’ς Μπαρμπαριάς τουν Κάμπου (Θράκη) [feat. Βαγγέλης Δημούδης]
28 Να ’χα Νεράντζι να ’Ριχνα (Στερεά Ελλάδα - Πελοπόννησος) [feat. Ζαχαρίας Καρούνης]
29 Λάμπουν τα Χιόνια στα Βουνά (Πελοπόννησος) [feat. Ζαχαρίας Καρούνης]
30 Δώδεκα Ευζωνάκια (Θράκη) [feat. Μιχάλης Ζάμπας]
31 Τρυγόνα (Ήπειρος) [feat. Μιχάλης Ζάμπας]
32 Το Γυάλινο Πηγάδι (Ύδρα) [feat. Κατερίνα Παπαδοπούλου]
33 Παναγιωτίτσα Λυγερή (Πελοπόννησος) [feat. Κατερίνα Παπαδοπούλου]
34 Γαϊτανάκι μου Πλεγμένο (Ρόδος) [feat. Κατερίνα Παπαδοπούλου]
35 Ηπούλησα τη Βάρκα μου (Δωδεκάνησα) [feat. Νίκος Οικονομίδης]


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.