Текст и перевод песни Domna Samiou feat. Τζίκας Αναστασόπουλος - Σαράντα Μ'νιά μι Κύκλουσαν (Κοζάνη)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σαράντα Μ'νιά μι Κύκλουσαν (Κοζάνη)
Сорок мужиков вокруг меня (Козани)
Σαράντα
μ'νιά,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
σαράντα
μ'νιά
μι
κύκλουσαν
Сорок
мужиков,
эй,
эй,
эй,
сорок
мужиков
вокруг
меня
Σαράντα
μ'νιά,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
σαράντα
μ'νιά
μι
κύκλουσαν
Сорок
мужиков,
эй,
эй,
эй,
сорок
мужиков
вокруг
меня
Σαράντα
μ'νιά
μι
κύκλουσαν
τον
πούτσου
να
μι
φάνι
Сорок
мужиков
вокруг
меня,
хотят
мой
член
пожрать
Σαράντα
μ'νιά
μι
κύκλουσαν
τον
πούτσου
να
μι
φάνι
Сорок
мужиков
вокруг
меня,
хотят
мой
член
пожрать
Κι
ο
πούτσους
μου,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
κι
ου
πούτσους
μου
καμαρωτός
А
мой
член,
эй,
эй,
эй,
а
мой
член
такой
бравый
Κι
ο
πούτσους
μου,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
κι
ου
πούτσους
μου
καμαρωτός
А
мой
член,
эй,
эй,
эй,
а
мой
член
такой
бравый
Κι
ου
πούτσους
μου
καμαρουτός
τ'
αρχίδια
μου
ρουτάει
А
мой
член
такой
бравый,
яйца
мои
трясёт
Κι
ου
πούτσους
μου
καμαρουτός
τ'
αρχίδια
μου
ρουτάει
А
мой
член
такой
бравый,
яйца
мои
трясёт
Τι
λιέτι
σεις,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
τι
λέτι
σεις
αρχίδια
μου
Что
говорите
вы,
эй,
эй,
эй,
что
говорите
вы,
яйца
мои?
Τι
λιέτι
σεις,
μπρε,
μπρε,
μπρε,
τι
λέτι
σεις
αρχίδια
μου
Что
говорите
вы,
эй,
эй,
эй,
что
говорите
вы,
яйца
мои?
Τι
λέτι
σεις
αρχίδια
μου,
μπουρώ
να
τα
γαμήσω
Что
говорите
вы,
яйца
мои,
могу
я
их
оттрахать?
Τι
λέτι
σεις
αρχίδια
μου,
μπουρώ
να
τα
γαμήσω
Что
говорите
вы,
яйца
мои,
могу
я
их
оттрахать?
Να
τα
γαμή-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
να
τα
γαμήσεις
πούτσκαρη
Оттрахать
- эй,
эй,
эй,
оттрахать
тебя,
членоголовый
Να
τα
γαμή-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
να
τα
γαμήσεις
πούτσκαρη
Оттрахать
- эй,
эй,
эй,
оттрахать
тебя,
членоголовый
Να
τα
γαμήσεις
πούτσκαρη
κι
μεις
θα
σι
βουηθούμι
Оттрахать
тебя,
членоголовый,
и
мы
тебе
поможем
Να
τα
γαμήσεις
πούτσκαρη
κι
μεις
θα
σι
βουηθούμι
Оттрахать
тебя,
членоголовый,
и
мы
тебе
поможем
Μόνο
ν'
αφή-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
μόνο
ν'
αφήσεις
κι
για
μας
Только
оставь
- эй,
эй,
эй,
только
оставь
и
для
нас
Μόνο
ν'
αφή-
μπρε,
μπρε,
μπρε,
μόνο
ν'
αφήσεις
κι
για
μας
Только
оставь
- эй,
эй,
эй,
только
оставь
и
для
нас
Μόνο
ν'
αφήσεις
κι
για
μας,
να
μπούμι
λίγο
μέσα
Только
оставь
и
для
нас,
чтобы
мы
немного
вошли
Μόνο
ν'
αφήσεις
κι
για
μας,
να
μπούμι
λίγο
μέσα
Только
оставь
и
для
нас,
чтобы
мы
немного
вошли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greek Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.