Текст и перевод песни Domna Samiou feat. Χορωδία - Άσπρο Τραντάφυλλο Φορώ (Κοζάνη)
Άσπρο
τραντά-
τραντάφυλλο
φορώ
Белый
трансвестит-трансвестит,
которого
я
ношу
Ν-άσπρο
τραντάφυλλο
φορώ
βολιούμι
να
το
βά-
βάψω
N
- белый
транссексуал,
я
ношу
болиуми,
чтобы
покрасить
его
βολιούμι
να
το
βάψ'
волюми,
чтобы
нарисовать
его'
Κι
αν
τ'
απιτύχω,
ρούσα
μ',
στις
μπογιές
И
если
я
это
упущу,
то
окажусь
в
краске.
Κι
αν
τ'
απιτύχω
στις
μπογιές
πολλές
καρδιές
θα
κά-
κάψω
И
если
я
положу
много
сердец
в
краску,
я
сгорю.
πολλές
καρδιές
θα
κάψ'
многие
сердца
будут
гореть'
Θα
κάψω
νιές,
ρούσα
μ',
θα
κάψω
γριές
Я
сожгу
тебя,
руса
М,
Я
сожгу
старых
женщин
Θα
κάψω
νιές,
θα
κάψω
γριές,
θα
κάψω
παλικάρια
Я
сожгу
детей,
Я
сожгу
старух,
Я
сожгу
парней
Θα
κάψω
παλικάρ'
Я
сожгу
паликар'
Θα
κάψω,
ρούσα
μ',
κι
έναν
νιο
παπά
Я
сгорю,
Русса
я,
и
новый
священник
Θα
κάψω
κι
έναν
νιο
παπά
να
χάσει
τα
ευαγγέλια
Я
сожгу
нового
священника,
чтобы
потерять
Евангелия.
Να
χάσει
τα
ευαγγέλ'
Потерять
евангелистов'
Θα
κάψω,
ρούσα
μ',
και
τον
πρόεδερο
Я
сгорю,
Русса,
я
и
президент
Θα
κάψω
και
τον
πρόεδερο,
να
χάσει
τα
τιφτέρια
Я
собираюсь
сжечь
президента,
потерять
это
дерьмо.
Να
χάσει
τα
τιφτέρ'
Чтобы
потерять
тифтеров'
Θα
κάψω,
ρούσα
μ',
και
το
γιλαδάρ'
Я
буду
гореть,
руса
М',
и
иладар'
Θα
κάψω
και
το
γιλαδάρ'
να
χάσει
τα
γιλάδια
Я
буду
гореть
и
иладар,
чтобы
потерять
иладов
Να
χάσει
τα
γιλάδ'
Потеря
Гиладов'
Καλώς
μας
ήρθ'
ο
Λάζαρος
Добро
пожаловать
в
Лазарус
Καλώς
μας
ήρθ'
ο
Λάζαρος
με
τον
καλό
το
λόγο
Добро
пожаловать
к
нам,
Лазарь,
с
добрым
словом
Με
τον
καλό
το
λόγ'
И
на
то
есть
веские
причины'
Με
την
καλή
την
Πασκαλιά
С
хорошей
Паскалией
Με
την
καλή
την
Πασκαλιά,
με
το
Χριστός
Ανέστη
С
доброй
Паскалией,
с
воскресшим
Христом
Με
το
Χριστός
Ανέ
С
Христом
Ане
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greek Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.