Domna Samiou - On My Way to the Mountains of Prousa (Sinasos, Cappadocia) (feat. choir) - перевод текста песни на немецкий




On My Way to the Mountains of Prousa (Sinasos, Cappadocia) (feat. choir)
Auf dem Weg zu den Bergen von Prousa (Sinasos, Kappadokien) (feat. Chor)
Πάγω στης Πρού- ωχ αμάν, γκελ αμάν
Ich gehe zu den ach, aman, gel aman
πάγω στης Προύσας τα βουνά, βρίσκω βρύσες κρύα νερά
Ich gehe zu den Bergen von Prousa, finde Quellen mit kaltem Wasser
Έσκυψα, έσκυψα να πιώ λιγάκι
Ich bückte mich, ich bückte mich, um ein wenig zu trinken
μου 'πεσε, μου 'πεσε το μαντιλάκι
Da fiel mir, da fiel mir mein Taschentuch herunter
Με τετρακό- ωχ αμάν, γκελ αμάν
Mit vierhun- ach, aman, gel aman
με τετρακόσια δυο φλουριά
Mit vierhundertundzwei Goldstücken
Μ' εξή- μ' εξήντα δράμια μόσχο
Mit sech- mit sechzig Drachmen Moschus
για να δεις, για να δεις αγάπη πο 'χω
Damit du siehst, damit du siehst, mein Lieber, wie sehr ich dich liebe
Όπου μου το- ωχ αμάν, γκελ αμάν
Wo sie es mir ach, aman, gel aman
όπου μου το κεντούσανε και μου το τραγουδούσανε
Wo sie es mir bestickten und mir dabei vorsangen
Τρία πά- τρία πάρθενα κοράσια
Drei jun- drei jungfräuliche Mädchen
σαν του Μάη, σαν του Μάη τα κεράσια
Wie des Mai, wie des Mai's Kirschen
Μαντίλι μου, ωχ αμάν, γκελ αμάν
Mein Taschentuch, ach, aman, gel aman
μαντίλι μου μεταξωτό
Mein Taschentuch aus Seide
και χρυ- και χρυσοκεντημένο
Und gold- und goldbestickt
μια χαρά, μια χαρά ήταν το καημένο
Wie schön, wie schön war das Arme
και χρυ- και χρυσοκεντημένο
Und gold- und goldbestickt
μια χαρά, μια χαρά ήταν το καημένο
Wie schön, wie schön war das Arme





Авторы: Greek Music


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.