Текст и перевод песни Domna Samiou - Όλες οι Καπετάνισσες (Ήπειρος) [feat. Μιχάλης Ζάμπας]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Όλες οι Καπετάνισσες (Ήπειρος) [feat. Μιχάλης Ζάμπας]
All the Lady Captains (Epirus) [feat. Michalis Zampas]
Ωρέ
ν-όλες
οι
καπετάνισσες
Oh,
all
the
lady
captains
Ωχ,
ωχ,
ωχ,
ωρέ,
των
καπεταναραίων
Oh,
oh,
oh,
oh,
of
the
sea
captains
Ωρέ
ν-όλες
πάησαν,
προσκύνησαν
Oh,
all
went,
they
bowed
Ωρέ
ν-όλες
πάησαν,
παιδιά
μ'
Oh,
all
went,
my
child
Προσκύ-
προσκύνησαν
They
bo-
they
bowed
Ωρέ
ν-όλες
πάησαν
προσκύνησαν
Oh,
all
went
and
bowed
Ωχ,
ωχ,
ωχ,
ωρέ,
στ'
Αλή
πασά
την
πόρτα
Oh,
oh,
oh,
oh,
at
Ali
Pasha's
door
Κι
αυτή
ν-η
Λέν',
η
Λέν'
του
Μπότσαρη
And
this
one,
the
Le,
the
Le
of
Botsaris
Ωρέ
κι
αυτή
ν-η
Λέν',
παιδιά
μ'
Oh,
and
this
one,
the
Le,
my
child
Του
Μπό-
ωρέ,
του
Μπότσαρη
Of
Bo-
oh,
of
Botsaris
Ωρέ
κι
αυτή
ν-η
Λέν',
του
Μπότσαρη
Oh,
and
this
one,
the
Le,
of
Botsaris
Ωχ,
ωχ,
ωχ,
ωρέ,
δεν
πα
να
προσκυνήσει
Oh,
oh,
oh,
oh,
she
didn't
go
to
bow
Δεν
προσκυνώ
ν-Αλή
πασά
I
don't
bow
to
Ali
Pasha
Ωρέ,
δεν
προσκυνώ,
παιδιά
μ'
Oh,
I
don't
bow,
my
child
Αλή,
ωρέ,
ν-Αλή
πασά
Ali,
oh,
Ali
Pasha
Ωρέ,
δεν
προσκυνώ,
Αλή
πασά
Oh,
I
don't
bow,
Ali
Pasha
Ωχ,
ωχ,
ωχ,
ωρέ,
και
σε
μωρέ
βεζύρη
Oh,
oh,
oh,
oh,
and
to
you,
oh
vizier
Ν-εγώ
είμ'
η
Λέ-
η
Λέν'
του
Μπότσαρη
I
am
the
Le-
the
Le
of
Botsaris
Ωρέ
ν-εγώ
είμ'
η
Λέν',
παιδιά
μ'
Oh,
I
am
the
Le,
my
child
Του
Μπό-
ωρέ,
του
Μπότσαρη
Of
Bo-
oh,
of
Botsaris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greek Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.