Текст и перевод песни Domna Samiou - Ακούς τους Μύλους [feat. Χορωδία] [Μακεδονία]
Ακούς
τους
μύλους
πώς
βροντούν
και
τα
νερά
πώς
βοάζουν
Вы
слышите,
как
грохочут
мельницы,
и
как
плачут
воды.
Εμείς
τα
δυο
αγαπιόμαστε
κι
ο
κόσμος
ας
φωνάζουν
Мы
двое
любим
друг
друга,
и
пусть
весь
мир
кричит
Έρχομαι
τον
τοίχο,
τοίχο
Я
иду
по
стене,
по
стене
Δεν
μπορώ
να
σου
′πιτύχω
Я
не
могу
скучать
по
тебе.
Τι
έχεις
καναράκι
μου,
τα
μάτια
σου
κλαμένα
Что
у
тебя,
моя
канарейка,
Твои
Глаза
Плачут
Μήπως
σου
μάλωσε
κανείς
και
σου
'πε
για
τ′
εμένα
Кто-то
подрался
с
тобой
и
рассказал
тебе
обо
мне?
Έρχομαι
τη
μάντρα,
μάντρα
Я
прихожу
на
свалку,
на
свалку
Και
σε
βρίσκω
μ'
άλλον
άντρα
И
я
нахожу
тебя
с
другим
мужчиной
Με
μάλωσαν
τ'
αδέρφια
μου
και
μου
′παν
για
τ′
εσένα
Мои
братья
отругали
меня
и
рассказали
мне
о
тебе
Πως
είσαι
ακατάστατος,
δεν
κάνεις
για
τ'
εμένα
То,
что
ты
грязный,
ты
не
делаешь
для
меня
Έλα,
έλα
σαν
σου
λέω
Давай,
давай,
как
я
тебе
говорю
Μη
με
τυραννείς
και
κλαίω
Не
тирань
меня
и
не
плачь
Έλα,
έλα
πέρδικά
μου
Идите,
идите,
мои
куропатки
Στ′
αγκαλάκια
τα
δικά
μου
В
моих
объятиях
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greek Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.