Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ακούς τους Μύλους [feat. Χορωδία] [Μακεδονία]
Слышишь, как мельницы гремят [feat. Хор] [Македония]
Ακούς
τους
μύλους
πώς
βροντούν
και
τα
νερά
πώς
βοάζουν
Слышишь,
как
мельницы
гремят,
и
как
вода
ревет?
Εμείς
τα
δυο
αγαπιόμαστε
κι
ο
κόσμος
ας
φωνάζουν
Мы
любим
друг
друга,
пусть
весь
мир
кричит.
Έρχομαι
τον
τοίχο,
τοίχο
Крадусь
вдоль
стены,
вдоль
стены,
Δεν
μπορώ
να
σου
′πιτύχω
Но
никак
не
могу
к
тебе
пробраться.
Τι
έχεις
καναράκι
μου,
τα
μάτια
σου
κλαμένα
Что
с
тобой,
мой
канарейка,
глаза
твои
полны
слез?
Μήπως
σου
μάλωσε
κανείς
και
σου
'πε
για
τ′
εμένα
Может,
кто-то
тебя
ругал
и
говорил
обо
мне?
Έρχομαι
τη
μάντρα,
μάντρα
Иду
вдоль
забора,
вдоль
забора,
Και
σε
βρίσκω
μ'
άλλον
άντρα
И
нахожу
тебя
с
другим
мужчиной.
Με
μάλωσαν
τ'
αδέρφια
μου
και
μου
′παν
για
τ′
εσένα
Братья
меня
ругали
и
говорили
про
тебя,
Πως
είσαι
ακατάστατος,
δεν
κάνεις
για
τ'
εμένα
Что
ты
непостоянный,
не
пара
ты
мне.
Έλα,
έλα
σαν
σου
λέω
Приди,
приди,
как
я
тебя
прошу,
Μη
με
τυραννείς
και
κλαίω
Не
мучай
меня,
я
плачу.
Έλα,
έλα
πέρδικά
μου
Приди,
приди,
моя
куропатка,
Στ′
αγκαλάκια
τα
δικά
μου
В
мои
объятия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greek Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.