Текст и перевод песни Domna Samiou - Βιργινάδα (Ήπειρος) [feat. Μιχάλης Ζάμπας]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Βιργινάδα (Ήπειρος) [feat. Μιχάλης Ζάμπας]
Виргиния (Эпир) [feat. Михалис Замбас]
Δέντρο
ν-εί-
χάι
χάι
μωρ'
Βιργινάδα
Дерево,
эх,
эх,
мой
дорогой,
Виргиния,
Δέντρο
ν-εί-
μωρέ,
είχα
στην
αυλή
μου
Дерево,
мой
дорогой,
было
у
меня
во
дворе,
Δέντρο
ν-εί-
μωρέ,
είχα
στην
αυλή
μου
Дерево,
мой
дорогой,
было
у
меня
во
дворе,
Για
παρη-
παρηγοριά
δική
μου
Для
утешения
моего.
Πράσινα,
χάι
χάι
μωρ'
Βιργινάδα
Зеленые,
эх,
эх,
мой
дорогой,
Виргиния,
Πράσινα,
πράσινα
κάνει
τα
φύλλα
Зеленые,
зеленые
листья
у
него,
Πράσινα,
πράσινα
κάνει
τα
φύλλα
Зеленые,
зеленые
листья
у
него,
Τα
κλωνά-
τα
κλωνάρια
του
γαλάζια
А
ветви,
а
ветви
его
голубые.
Κόρη
κά-
χάι
χάι
μωρ'
Βιργινάδα
Девушка,
эх,
эх,
мой
дорогой,
Виргиния,
Κόρη
κά-
μωρέ,
κάθονταν
στον
ίσκιο
Девушка,
мой
дорогой,
сидела
в
тени,
Κόρη
κά-
μωρέ,
κάθονταν
στον
ίσκιο
Девушка,
мой
дорогой,
сидела
в
тени,
Κι
έπλεκε,
κι
έπλεκε
χρυσό
γαϊτάνι
И
плела,
и
плела
золотой
галун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greek Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.