Текст и перевод песни Domna Samiou - Διώχνεις με Μάνα, Διώχνεις με (Ανατολική Ρωμυλία) [feat. Βαγγέλης Δημούδης]
Διώχνεις με Μάνα, Διώχνεις με (Ανατολική Ρωμυλία) [feat. Βαγγέλης Δημούδης]
Drive me away mother, drive me away (Eastern Roumelia) [feat. Vangelis Dimoudis]
Διώχνεις
με
μάνα,
διώχνεις
με,
στ′
αλήθεια
θα
πααίνω
You
drive
me
away,
mother,
you
drive
me
away,
I'll
truly
go
μι
τα
πουλάκια
θα
διαβώ,
κι
μι
τα
χιλιδόνια
Through
the
birds
I'll
pass,
and
through
the
swallows
κι
τα
πουλιά
θα
έρχουντι
κι
γω
πάντα
θα
λείπω
The
birds
will
come,
and
I'll
always
be
gone
Θα
πας
μάνα
μ'
στην
εκκλησιά,
στην
εκκλησιά
′κκλησία
You
shall
go
to
church,
mother,
to
church,
holy
church
θα
δγεις
τις
νιές,
θα
δγεις
τους
νιους,
θα
δγεις
τα
παλικάρια
You'll
see
the
young
women,
you'll
see
the
young
men,
you'll
see
the
lads
θα
δγεις
τουν
τόπου
μ'
εύκιρου
κι
του
στασίδι
μ'
άδειου
You'll
see
my
deserted
place,
and
my
stall
empty
θα
σ′
έρθ′
μάνα
μ'
παράπουνου
κι
πίσου
θα
γυρίσεις
I'll
come
to
you,
mother,
as
a
grievance
and
you'll
return
σι
σταυρουδρόμ′
θα
κάθισι
για
μένα
θα
ρωτάεις
You'll
sit
at
the
crossroads,
you'll
ask
for
me
θα
δγεις
Τούρκου
θα
τουν
ρουτάς,
Ρουμιό
θα
τουν
ξητάζεις
You'll
see
a
Turk,
you'll
ask
him,
you'll
seek
a
Greek
Μην
είδγητι,
μην
άκσιατι
του
γιο
μου,
του
Γιαννάκη;
Haven't
you
seen,
haven't
you
heard
of
my
son,
Yiannis?
Τον
είδιαμι,
τον
άκσιαμι
σι
πράσινου
λιβάδι
I
saw
him,
I
heard
of
him
in
the
green
meadow
μαύρα
πουλιά
τουν
τρώγανι
κι
άσπρα
τουν
τριγυρίζαν
Black
birds
were
eating
him,
white
ones
surrounded
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greek Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.