Domna Samiou - Είναι Καρδιές όπου Γελούν (Μικρά Ασία) - перевод текста песни на русский




Είναι Καρδιές όπου Γελούν (Μικρά Ασία)
Есть сердца, которые смеются (Малая Азия)
Είναι καρδιές όπου γελούν, είναι καρδιές που κλαίνε
Есть сердца, которые смеются, есть сердца, которые плачут
Είναι καρδιές όπου πονούν, τον πόνο τους δε λένε
Есть сердца, которые болят, свою боль не говорят
Ω, ω, έβγα ταίρι μου
О, о, выходи, любимый мой,
Ω, ω, και πιάσ′ το χέρι μου
О, о, и возьми мою руку
Για μάγια, μάγια μού 'κανες, για μαγεμένο μ′ έχεις
Ты меня околдовал, ты меня заворожил
Και μέσα στην αγκάλη σου περιπλεγμένο μ' έχεις
И в своих объятиях крепко держишь
Ω, ω, μάγια μου 'κανες
О, о, ты меня околдовал
Ω, ω, εσύ με τρέλανες
О, о, ты меня свел с ума
Όταν σε βλέπω κι έρχεσαι, φωνάζω Παναγιά μου
Когда я вижу тебя, и ты идешь, я зову Богородицу
Αυτά τα μάτια τα γλυκά να γίνουνε δικά μου
Чтобы эти сладкие глаза стали моими
Ω, ω, έλα, πέρασε
О, о, иди, проходи
Ω, ω, παίξε και γέλασε
О, о, играй и смейся





Авторы: Greek Traditional


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.