Текст и перевод песни Domna Samiou - Στα Βέρβενα στα Δολιανά (Πελοπόννησος)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Στα Βέρβενα στα Δολιανά (Πελοπόννησος)
В Вервене, в Долиане (Пелопоннес)
Στα
Βέρβενα,
στα
Βέρβενα,
στα
Δολιανά,
κυρά
μου
В
Вервене,
в
Вервене,
в
Долиане,
милый
мой,
Γιεμ,
και
στον
ωραίον
τόπο,
κει
π'
αρέσει
των
ανθρώπων
И
в
том
прекрасном
месте,
что
так
нравится
людям.
Εκεί
'ναι
τα
γλυκά
κρασιά,
κυρά
μου
Там
сладкие
вина,
милый
мой,
Τα
ωραία
παλικάρια,
κιτρολεμονιάς
κλωνάρια
Статные
парни,
словно
ветви
цитрона.
Το
πίνουν
νιές,
το
πίνουν
γριές,
κυρά
μου
Пьют
его
молодые,
пьют
его
старые,
милый
мой,
Το
πίνουν
παντρεμένες,
χήρες
κι
αρρεβωνιασμένες
Пьют
его
замужние,
вдовы
и
обрученные.
Δε
φταίνε
το
γλυκά
κρασιά,
κυρά
μου
Не
виноваты
сладкие
вина,
милый
мой,
Τα
ωραία
παλικάρια,
κιτρολεμονιάς
κλωνάρια
Не
виноваты
статные
парни,
словно
ветви
цитрона.
Μον'
φταίνε
οι
Βερβενιώτισσες,
κυρά
μου
Виноваты
лишь
девушки
из
Вервены,
милый
мой,
Κι
οι
Βερβενιωτοπούλες,
βάι
πανάθεμα
τες
ούλες
И
девицы
из
Вервены,
будь
они
все
прокляты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greek Traditional Song
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.