Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Το Μάη Λαλούν Οι Πέρδικες (Σκύρος)
Im Mai Rufen Die Rebhühner (Skyros)
Το
Μάη
λαλούν
οι
πέ-
οι
πέρδικες
Im
Mai
rufen
die
Reb-
die
Rebhühner
Το
Μάη
λαλούν,
το
Μάη
λαλούν
τ'
αηδόνια
Im
Mai
singen,
im
Mai
singen
die
Nachtigallen
Το
Μάη
λαλούν,
το
Μάη
λαλούν
τ'
αηδόνια
Im
Mai
singen,
im
Mai
singen
die
Nachtigallen
Το
Μάη
κατεβαί-
κατεβαίνουνε
Im
Mai
steigen
her-
steigen
herab
Στις
βρύσες
τα-
στις
βρύσες
τα
τρυγόνια
Zu
den
Quellen
die
Tur-
zu
den
Quellen
die
Turteltauben
Στις
βρύσες
τα-
στις
βρύσες
τα
τρυγόνια
Zu
den
Quellen
die
Tur-
zu
den
Quellen
die
Turteltauben
Μάη
μου
με
τα
λουλούδια
Mein
Mai
mit
den
Blumen
Με
χαρές
και
με
τραγούδια
Mit
Freuden
und
mit
Liedern
Το
Μάη
ν
εγεννή-
εγεννήθηκα
Im
Mai
wurde
ich
geb-
wurde
ich
geboren
Και
μάγια
δε-
και
μάγια
δε
φοβούμαι
Und
Magie
fürch-
und
Magie
fürchte
ich
nicht
Και
μάγια
δε-
και
μάγια
δε
φοβούμαι
Und
Magie
fürch-
und
Magie
fürchte
ich
nicht
Εξόν
και
μου
τα
ρί-
μου
ρίξουνε
Außer
man
belegt
mi-
mich
damit
Στην
κλίνην
που-
στην
κλίνην
που
κοιμούμαι
Ins
Bette,
wo-
ins
Bette,
wo
ich
schlafe
Στην
κλίνην
που-
στην
κλίνην
που
κοιμούμαι
Ins
Bette,
wo-
ins
Bette,
wo
ich
schlafe
Μάη
μου
με
τα
χορτάρια
Mein
Mai
mit
den
Gräsern
Που
πλανάς
τα
παλικάρια
Der
du
die
jungen
Männer
betörst
Ο
Μάης
έχει
τ'
ό-
έχει
τ'
όνομα
Der
Mai
hat
den
Na-
hat
den
Namen
Κι
Απρίλης
τα-
κι
Απρίλης
τα
λουλούδια
Und
April
die
Blu-
und
April
die
Blumen
Κι
Απρίλης
τα-
κι
Απρίλης
τα
λουλούδια
Und
April
die
Blu-
und
April
die
Blumen
Στα
νιάτα
και
στην
ε-
στην
εμορφιά
Der
Jugend
und
der
Schö-
der
Schönheit
Αξίζουν
τα-
αξίζουν
τα
τραγούδια
Gebühren
die
Lie-
gebühren
die
Lieder
Αξίζουν
τα-
αξίζουν
τα
τραγούδια
Gebühren
die
Lie-
gebühren
die
Lieder
Το
γαρίφαλο
του
Μάη
Die
Nelke
des
Mai
Μου
πήρε
το
νου
και
πάει
Nahm
meinen
Verstand
und
fort
ist
er
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greek Traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.