Don Aero feat. Rigo Luna - Piensalo - перевод текста песни на немецкий

Piensalo - Rigo Luna , Don Aero перевод на немецкий




Piensalo
Denk darüber nach
Yo
Yo
Es Don Aero el aeronáutico
Hier ist Don Aero, der Aeronautiker
Rigo Luna
Rigo Luna
¡Dile!
Sag ihr!
Solo quiero sentir tu cuerpo
Ich will nur deinen Körper spüren
Acariciar tu piel y tus besos
Deine Haut und deine Küsse streicheln
Y vivir contigo lo nuestro
Und mit dir das Unsere leben
Lo nuestro
Das Unsere
Lo nuestro
Das Unsere
Ya no quiero más seguir peleando
Ich will nicht mehr weiter streiten
Solo quiero compartir mi amor
Ich will nur meine Liebe teilen
Y vivir contigo lo nuestro
Und mit dir das Unsere leben
Lo nuestro
Das Unsere
Lo nuestro
Das Unsere
Parame ya esa canción vamos a ponerle un alto
Stopp dieses Lied jetzt, lass uns dem ein Ende setzen
Tanta discusión sin razón me tiene harto
So viele Diskussionen ohne Grund, ich habe es satt
Hay que intentarlo si te caes yo te levanto
Wir müssen es versuchen, wenn du fällst, helfe ich dir auf
Y si al final del día no funciona me retractó
Und wenn es am Ende des Tages nicht funktioniert, ziehe ich mich zurück
¡Y me voy!
Und ich gehe!
Como si nunca hubiera pasado
Als wäre es nie passiert
Como si haberte tenido en mi vida sólo lo hubiera imaginado
Als hätte ich mir nur vorgestellt, dich in meinem Leben gehabt zu haben
Prefiero despedirme después de haberlo intentado
Ich ziehe es vor, mich zu verabschieden, nachdem ich es versucht habe
Que quedarme para siempre sin habernos perdonado
Als für immer zu bleiben, ohne uns vergeben zu haben
Y que duele
Und ich weiß, es tut weh
Olvidar todo lo tuyo
Alles von dir zu vergessen
Tener que perdonanos y traganos el orgullo
Uns vergeben zu müssen und unseren Stolz herunterzuschlucken
Pero que más da
Aber was soll's
Si la verdad es que te amo
Wenn ich dich in Wahrheit liebe
Y hoy quiero que los besos sustituyan los reclamos
Und heute möchte ich, dass Küsse die Vorwürfe ersetzen
No pido más
Ich verlange nicht mehr
De lo que merezco
Als ich verdiene
No pido más
Ich verlange nicht mehr
Esto es todo lo que ofrezco
Das ist alles, was ich anbiete
Vivir lo nuestro por siempre te lo agradezco
Das Unsere für immer zu leben, dafür danke ich dir
Recuérdalo siempre si mañana no amanezco
Erinnere dich immer daran, falls ich morgen nicht aufwache
(Solo piénsalo) Solo quiero sentir tu cuerpo
(Denk nur darüber nach) Ich will nur deinen Körper spüren
Acariciar tu piel y tus besos
Deine Haut und deine Küsse streicheln
Y vivir contigo lo nuestro
Und mit dir das Unsere leben
Lo nuestro
Das Unsere
Lo nuestro
Das Unsere
Ya no quiero más seguir peleando
Ich will nicht mehr weiter streiten
Solo quiero compartir mi amor
Ich will nur meine Liebe teilen
Y vivir contigo lo nuestro
Und mit dir das Unsere leben
Lo nuestro
Das Unsere
Lo nuestro
Das Unsere
Deja el pasado en donde debe de quedar
Lass die Vergangenheit dort, wo sie hingehört
Camina y olvida las peleas
Geh weiter und vergiss die Streitereien
Termina con la rutina
Beende die Routine
Imagina
Stell dir vor
Un amor inigualable
Eine unvergleichliche Liebe
Porque ya no tiene caso seguir buscando culpables
Denn es macht keinen Sinn mehr, nach Schuldigen zu suchen
Te amo
Ich liebe dich
Baby tu también me amas
Baby, du liebst mich auch
Ya no va a importar si yo te llamo o me llamas
Es wird egal sein, ob ich dich anrufe oder du mich anrufst
Dejemos los caprichos sin andarmos por las ramas
Lass uns die Launen beiseitelegen, ohne um den heißen Brei herumzureden
Para que nuestras peleas sólo sean sobre la cama
Damit unsere Streitereien nur noch im Bett stattfinden
Haciéndote mía recoriéndote completa
Dich zu meiner machen, dich ganz abtasten
Tocando tu cuerpo en silencio
Deinen Körper in Stille berühren
Admirando tu silueta
Deine Silhouette bewundern
Y hierba
Und Gras
De placer volverte loca
Dich vor Vergnügen verrückt machen
Besarte los labios y después besar tu boca
Deine Lippen küssen und dann deinen Mund küssen
No pido más
Ich verlange nicht mehr
De lo que merezco
Als ich verdiene
No pido más
Ich verlange nicht mehr
Esto es todo lo que ofrezco
Das ist alles, was ich anbiete
Vivir lo nuestro por siempre te lo agradezco
Das Unsere für immer zu leben, dafür danke ich dir
Recuérdalo siempre si mañana no amanezco
Erinnere dich immer daran, falls ich morgen nicht aufwache
(Solo piénsalo) Solo quiero sentir tu cuerpo
(Denk nur darüber nach) Ich will nur deinen Körper spüren
Acariciar tu piel y tus besos
Deine Haut und deine Küsse streicheln
Y vivir contigo lo nuestro
Und mit dir das Unsere leben
Lo nuestro
Das Unsere
Lo nuestro
Das Unsere
Ya no quiero más seguir peleando
Ich will nicht mehr weiter streiten
Solo quiero compartir mi amor
Ich will nur meine Liebe teilen
Y vivir contigo lo nuestro
Und mit dir das Unsere leben
Lo nuestro
Das Unsere
Lo nuestro
Das Unsere
Ohh (si mañana no amanezco)
Ohh (falls ich morgen nicht aufwache)
Por si mañana no despierto (sólo piénsalo)
Falls ich morgen nicht aufwache (denk nur darüber nach)
(Nena piénsalo) solo piénsalo
(Mädel, denk darüber nach) Denk nur darüber nach
(Nena piénsalo)
(Mädel, denk darüber nach)
Porque (nena piénsalo)
Denn (Mädel, denk darüber nach)
No hay nada
Es gibt nichts
Más perfecto que lo nuestro
Perfekteres als das Unsere





Авторы: David Salas, Ivan Santos, Rigo Luna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.