Don Aero feat. Gera MX - No Entenderias (feat. Gera MXM) - перевод текста песни на немецкий

No Entenderias (feat. Gera MXM) - Gera MX , Don Aero перевод на немецкий




No Entenderias (feat. Gera MXM)
Du Würdest Nicht Verstehen (feat. Gera MXM)
No entenderías las heridas de mi pasado
Du würdest die Wunden meiner Vergangenheit nicht verstehen
Hoy el destino cosecha lo que he sembrado
Heute erntet das Schicksal, was ich gesät habe
No entenderías por qué no se me ha olvidado
Du würdest nicht verstehen, warum ich es nicht vergessen habe
No, no, no, (es que no saben)
Nein, nein, nein, (sie wissen es einfach nicht)
No entenderías las heridas de mi pasado
Du würdest die Wunden meiner Vergangenheit nicht verstehen
Hoy el destino cosecha lo que he sembrado
Heute erntet das Schicksal, was ich gesät habe
No entenderías por qué no se me ha olvidado
Du würdest nicht verstehen, warum ich es nicht vergessen habe
No, no, no, (es que no saben)
Nein, nein, nein, (sie wissen es einfach nicht)
Hoy un titán en este micro ayer un niño
Heute ein Titan an diesem Mikrofon, gestern ein Kind
Y su balón con el nueve de Ronaldo gambeteando en el tablón
Und sein Ball mit der Neun von Ronaldo, dribbelnd auf dem Bolzplatz
Nunca fui tan aplicado y popular en el salón
Ich war nie so fleißig und beliebt im Klassenzimmer
Entre padres separados y gritos ni educación
Zwischen getrennten Eltern und Geschrei, keine Erziehung
La abuela como siempre de regla comida en mesa
Die Oma, wie immer, sorgte für Essen auf dem Tisch
Vicios en puerta, situación se puso tensa, bro
Süchte vor der Tür, die Situation wurde angespannt, Bro
No entenderías como pase mis ayeres
Du würdest nicht verstehen, wie ich meine Gestern verbrachte
Rayando paredes soñando tener poderes
Wände beschmierend, träumend davon, Kräfte zu haben
Hoy las noches son de drogas freestyle y a veces mujeres
Heute sind die Nächte für Drogen, Freestyle und manchmal Frauen
Destapar botellas y aquellos fríos brasieres
Flaschen öffnen und jene kalten BHs
vive cómo prefieras, créeme hoy pocos te quieren
Du, leb wie du willst, glaub mir, heute mögen dich nur wenige
Lo que importa es cuantos lloran el día que te mueres
Was zählt, ist, wie viele weinen an dem Tag, an dem du stirbst
Palabras hieren pregunta mis cicatrices
Worte verletzen, frag meine Narben
Perdí los miedos fumando esos días grises
Ich verlor die Ängste, rauchend an jenen grauen Tagen
Que me quieres, que te quiero, ya no creo ni en lo que dices
Dass du mich liebst, dass ich dich liebe, ich glaube nicht mal mehr, was du sagst
Le dije a la vida cuando pases no me pises
Ich sagte zum Leben: Wenn du vorbeikommst, tritt nicht auf mich
No entenderías las heridas de mi pasado
Du würdest die Wunden meiner Vergangenheit nicht verstehen
Hoy el destino cosecha lo que he sembrado
Heute erntet das Schicksal, was ich gesät habe
No entenderías por qué no se me ha olvidado
Du würdest nicht verstehen, warum ich es nicht vergessen habe
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
No entenderías las heridas de mi pasado
Du würdest die Wunden meiner Vergangenheit nicht verstehen
Hoy el destino cosecha lo que he sembrado
Heute erntet das Schicksal, was ich gesät habe
No entenderías por qué no se me ha olvidado
Du würdest nicht verstehen, warum ich es nicht vergessen habe
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
Ayer, vimos de cerca las puertas cerrarse
Gestern sahen wir aus der Nähe, wie sich Türen schlossen
Al caer la única opción sin excepción fue levantarse
Beim Fallen war die einzige Option ohne Ausnahme, wieder aufzustehen
Sin herramientas ni tiempo para quejarse
Ohne Werkzeuge oder Zeit, sich zu beschweren
Guerreros de la escritura llegaron para quedarse
Krieger des Schreibens kamen, um zu bleiben
Y sin disquera, contrato ni patrocinio
Und ohne Plattenlabel, Vertrag oder Sponsoring
Abandonamos el balón y el sueño de ser Ronaldinho
Wir gaben den Ball auf und den Traum, Ronaldinho zu sein
De boca en boca se hizo más grande el dominio
Durch Mundpropaganda wuchs der Einfluss
Y aún el adulto se divierte como niño
Und selbst der Erwachsene amüsiert sich noch wie ein Kind
Nadie imagino que el de las malas amistades
Niemand hätte gedacht, dass der mit den schlechten Freunden
Terminaría la escuela venciendo dificultades
Die Schule beenden würde, Schwierigkeiten überwindend
Que aquel menor de edad infractor y fumando mari
Dass jener minderjährige Straftäter, der Marihuana rauchte
Terminaría de safari en tu ciudad En cada party
Auf Tour in deiner Stadt enden würde, bei jeder Party
Por eso es que hoy el sacrificio en verdad se refleja
Deshalb spiegelt sich heute das Opfer wirklich wider
Disfruto el viaje si la música maneja
Ich genieße die Reise, wenn die Musik lenkt
Sin ideologías complejas sin pensar en el pasado
Ohne komplexe Ideologien, ohne an die Vergangenheit zu denken
Me aferro a lo que tengo y a los que están de mi lado
Ich klammere mich an das, was ich habe, und an die, die auf meiner Seite sind
No entenderías las heridas de mi pasado
Du würdest die Wunden meiner Vergangenheit nicht verstehen
Hoy el destino cosecha lo que he sembrado
Heute erntet das Schicksal, was ich gesät habe
No entenderías por qué no se me ha olvidado
Du würdest nicht verstehen, warum ich es nicht vergessen habe
No, no, no (es que no saben)
Nein, nein, nein (sie wissen es einfach nicht)
No entenderías las heridas de mi pasado
Du würdest die Wunden meiner Vergangenheit nicht verstehen
Hoy el destino cosecha lo que he sembrado
Heute erntet das Schicksal, was ich gesät habe
No entenderías por qué no se me ha olvidado
Du würdest nicht verstehen, warum ich es nicht vergessen habe
No, no, no, no
Nein, nein, nein, nein
You
You
Hay golpes que no duelen, bro
Es gibt Schläge, die nicht wehtun, Bro
Y hay palabras que duelen más que un golpe
Und es gibt Worte, die mehr schmerzen als ein Schlag
Hay recuerdos que marcan tu vida
Es gibt Erinnerungen, die dein Leben prägen
Pero seguimos invencibles con cicatrices que no se ven y que nunca se olvidan
Aber wir bleiben unbesiegbar, mit Narben, die man nicht sieht und die man nie vergisst
Desde Tijuana hasta la zona centro
Von Tijuana bis ins Zentrum
Es Don Aero, Gera MXM 2014
Das ist Don Aero, Gera MXM 2014
Hasta ea tu estéreo ¿sabes?
Bis in deine Stereoanlage, weißt du?
Búscate algo más real que esto
Such dir etwas Echteres als das hier
Ja, ja, ¿tú qué sabes?
Ha, ha, was weißt du schon?
Yeah
Yeah
De boca en boca motherfucker
Von Mund zu Mund, Motherfucker





Авторы: Gerardo Daniel Montante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.