Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
writing's
on
the
wall
Надпись
на
стене
Has
been
for
a
minute
Был
на
минуту
You
don't
need
to
say
it
Вам
не
нужно
говорить
это
I
don't
want
to
hear
it
я
не
хочу
это
слышать
Baby
close
your
eyes
Детка,
закрой
глаза
Kiss
me
one
last
time
and
pull
the
ripcord
Поцелуй
меня
в
последний
раз
и
потяни
за
шнур
But
don't
string
it
out
anymore
Но
больше
не
натягивай
If
you
got
to
go
girl
Если
тебе
нужно
идти,
девочка
Spin
them
tires
on
that
road
girl
Вращайте
шины
на
этой
дороге,
девушка
Like
you
been
spinnin'
my
whole
world
Как
будто
ты
крутил
весь
мой
мир
That
ain't
changing
just
'cause
it's
over
Это
не
изменится,
потому
что
все
кончено
Yeah
my
mind
Да
мой
разум
Will
always
jump
to
the
highlights
Всегда
будет
переходить
к
основным
моментам
Like
Key
West
sunset
in
your
eyes
Как
закат
Ки-Уэста
в
твоих
глазах
First
time
we
called
it
love
Впервые
мы
назвали
это
любовью
Hold
your
head
high
Держите
голову
высоко
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
One
goodbye's
worth
a
million
memories
Одно
прощание
стоит
миллиона
воспоминаний
Sometimes
things
don't
work
out
like
you
thought
they
would
Иногда
все
идет
не
так,
как
вы
думали
We
gave
it
a
good
go
girl
Мы
дали
ему
хорошую
девочку
Yeah
we
gave
it
a
good
go
girl
Да,
мы
хорошо
поработали,
девочка.
Keep
my
number
in
your
phone
case
you
ever
need
it
Держите
мой
номер
в
чехле
для
телефона,
он
вам
когда-нибудь
понадобится
I
don't
need
that
jacket
you
just
keep
it
Мне
не
нужна
эта
куртка,
ты
просто
оставь
ее
Before
you
leave
we'll
trade
back
keys
Прежде
чем
вы
уйдете,
мы
обменяемся
ключами
We'll
call
this
door
closed
Мы
назовем
эту
дверь
закрытой
You
know
where
I
keep
the
spare
'cause
I
can
never
tell
you
no
Ты
знаешь,
где
я
держу
запасной,
потому
что
я
никогда
не
могу
сказать
тебе
нет
So
go
on
and
go
girl
Так
что
иди
и
иди,
девочка
Spin
them
tires
on
that
road
girl
Вращайте
шины
на
этой
дороге,
девушка
Like
you
been
spinnin'
my
whole
world
Как
будто
ты
крутил
весь
мой
мир
That
ain't
changing
just
'cause
it's
over
Это
не
изменится,
потому
что
все
кончено
Yeah
my
mind
Да
мой
разум
Will
always
jump
to
the
highlights
Всегда
будет
переходить
к
основным
моментам
Like
Key
West
sunset
in
your
eyes
Как
закат
Ки-Уэста
в
твоих
глазах
First
time
we
called
it
love
Впервые
мы
назвали
это
любовью
Hold
your
head
high
Держите
голову
высоко
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
One
goodbye's
worth
a
million
memories
Одно
прощание
стоит
миллиона
воспоминаний
Sometimes
things
don't
work
out
how
you
thought
they
would
Иногда
все
идет
не
так,
как
вы
думали
We
gave
it
a
good
go
girl
Мы
дали
ему
хорошую
девочку
Yeah
we
gave
it
a
good
go
girl
Да,
мы
хорошо
поработали,
девочка.
If
you
got
to
go
girl
Если
тебе
нужно
идти,
девочка
Spin
them
tires
on
that
road
girl
Вращайте
шины
на
этой
дороге,
девушка
Like
you
been
spinnin'
my
whole
world
Как
будто
ты
крутил
весь
мой
мир
That
ain't
changing
just
'cause
it's
over
Это
не
изменится,
потому
что
все
кончено
Yeah
my
mind
Да
мой
разум
Will
always
jump
to
the
highlights
Всегда
будет
переходить
к
основным
моментам
Like
Key
West
sunset
in
your
eyes
Как
закат
Ки-Уэста
в
твоих
глазах
First
time
we
called
it
love
Впервые
мы
назвали
это
любовью
Hold
your
head
high
Держите
голову
высоко
When
you
think
of
me
Когда
ты
думаешь
обо
мне
One
goodbye's
worth
a
million
memories
Одно
прощание
стоит
миллиона
воспоминаний
Sometimes
things
don't
work
out
how
you
thought
they
would
Иногда
все
идет
не
так,
как
вы
думали
We
gave
it
a
good
go
girl
Мы
дали
ему
хорошую
девочку
Yeah
we
gave
it
a
good
go
girl
Да,
мы
хорошо
поработали,
девочка.
Oooh
ooh
ooh,
oooh
ooh
ooh,
oooh
ooh
ooh,
oh-oh
oh-oh
Ооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Hambrick, Jake Mitchell, Nick Donley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.