Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Can't Always Be 21
Du kannst nicht immer 21 sein
Cheap
brown
whiskey
on
the
counter
Billiger
brauner
Whiskey
auf
der
Theke
Scrounging
for
a
pack
of
camel
lights
Auf
der
Suche
nach
'ner
Packung
Camel
Lights
Fresh
ID
for
the
bouncer
Frischer
Ausweis
für
den
Türsteher
On
a
Friday
night
An
einem
Freitagabend
Stealing
hearts
like
your
some
kinda
desperado
Herzen
klauen
wie
einst
ein
Desperado
Talking
up
your
stories
to
your
friends
Schmückst
deine
Geschichten
vor
Freunden
aus
When
you're
done
sleeping
in
all
morning
Wenn
du
ausgeschlafen
hast
am
Morgen
You're
gonna
do
it
all
again
Machst
du
einfach
alles
nochmal
When
you're
young
you
think
you're
young
forever
Wenn
du
jung
bist,
glaubst
du,
jung
für
immer
Out
living
wild
and
free
that's
how
it's
supposed
to
be
yeah
Lebst
wild
und
frei,
so
soll
es
einfach
sein
yeah
You
got
the
rest
of
your
life
get
yourself
together
Du
hast
noch
dein
ganzes
Leben
dich
zu
fangen
Yea
so
light
up
the
nights
Yeah,
also
leucht
die
Nächte
aus
have
your
day
in
the
sun
Hab
deinen
Tag
in
der
Sonne
cause
you
only
live
once
Denn
du
lebst
nur
einmal
and
you
can't
always
be
21
Und
du
kannst
nicht
immer
21
sein
Now
the
good
times
are
just
bad
habits
Jetzt
sind
die
guten
Zeiten
nur
noch
schlechte
Angewohnheiten
When
you
see
goodbye
in
her
eyes
Wenn
du
Lebwohl
in
ihren
Augen
siehst
you're
pushing
35,
still
getting
high
school
high
Bist
bald
35,
noch
Schulkinder-High
You
don't
realize
how
fast
it
goes
by
Du
merkst
nicht
wie
schnell
es
vorbeigeht
When
you're
young
you
think
you're
young
forever
Wenn
du
jung
bist,
glaubst
du,
jung
für
immer
Out
living
wild
and
free
that's
how
it's
supposed
to
be
yeah
Lebst
wild
und
frei,
so
soll
es
einfach
sein
yeah
Now
you're
running
out
of
time
to
get
yourself
together
Jetzt
geht
dir
die
Zeit
aus
dich
zu
fangen
Cause
every
candle
burns
out
Denn
jede
Kerze
brennt
herab
When
it's
all
said
and
done
Wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
You
can
try
all
you
want
Du
kannst
versuchen
was
du
willst
but
you
can't
always
be
21
Aber
du
kannst
nicht
immer
21
sein
When
you're
young
you
think
you're
young
forever
Wenn
du
jung
bist,
glaubst
du,
jung
für
immer
Out
living
wild
and
free
that's
how
it's
supposed
to
be
yeah
Lebst
wild
und
frei,
so
soll
es
einfach
sein
yeah
Oooh
now's
the
time
to
get
yourself
together
Oooh
jetzt
is'
die
Zeit
dich
zu
fangen
Yea
you
lit
up
the
nights
Yeah
du
hast
die
Nächte
erhellt
Had
your
day
in
the
sun
Hattest
deinen
Tag
in
der
Sonne
Thinking
man
that
was
fun
Denkst
Mann,
das
war
'ne
tolle
Zeit
but
you
can't
always
be
21
Aber
du
kannst
nicht
immer
21
sein
oh
yeah
you
can't
always
be
21
oh
yeah
du
kannst
nicht
immer
21
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Kelley, Simon Wilcox, Gordie Sampson, Thomas Tawgs Salter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.