Текст и перевод песни Don Bigg - 3 - La3bine ( feat La Fouine )
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 - La3bine ( feat La Fouine )
3 - The Players (feat. La Fouine)
Et
si
le
fallait
je
l'aimerez
sans
effort
And
if
I
had
to,
I'd
love
her
effortlessly
Et
si
je
valait
de
l'or
Yeah
Yeah
Yeah
Yeaaah
And
if
I
was
worth
gold
Yeah
Yeah
Yeah
Yeaaah
Et
si
le
fallait
je
l'aimerez
sans
effort
And
if
I
had
to,
I'd
love
her
effortlessly
La3bine
la3biiine
ou
bghaytou
thaydounaa
The
players,
the
players,
where
do
you
want
us
to
go?
Bdina
bwalo
baby
We
started
with
nothing,
baby
Kannaassou
wast
dlam
We
were
in
the
middle
of
darkness
Halli
chad
stoun
ha
li
fina
ghir
kibram
Leave
it,
take
a
hit
of
this,
all
we
have
is
misery
B'ghina
n'waslo
b'walo
We
wanted
to
achieve
something
with
nothing
Kana
ghir
mahgourine
We
were
just
marginalized
Maatawna
walo
fwalo
kaikhasrou
ghi
flamlayne
They
gave
us
nothing,
they
did
nothing,
they
only
lose
on
their
bets
Mabghina
zafta
mankoum
We
don't
want
much
from
you
Hadchi
li
konna
ngoulou
This
is
what
we
used
to
say
Hadouk
lmikhaliyin
hadchi
li
alina
kano
ygoulou
Those
idiots,
this
is
what
they
used
to
say
to
us
Machi
mouchkil
koulna
kanna
aarfin
hadchi
bayne
It
doesn't
matter,
we
all
knew
this
was
obvious
Houll
fommok
alhmar
mnin
tchoufek
l3abti
flbayne
Shut
your
red
mouth
since
I
saw
you
playing
in
public
Tahhed
matak
fina
matgoulch
ma3andich
zhar
Don't
challenge
me,
don't
say
I
don't
have
anyone
behind
me
Darouri
ma
tawsal
ghir
khdem
bellil
ou
ssar
You
must
succeed,
just
work
hard
day
and
night
and
persevere
Hakda
dayez
blan
darouri
khirou
ras
That's
how
it
is
in
this
empty
world,
you
have
to
be
smart
Darouri
matchouf
lwil
men
aand
qhal
rras
You
must
see
the
future
before
it
even
comes
La3bine
la3biiine
ou
bghaytou
thaydounaa
The
players,
the
players,
where
do
you
want
us
to
go?
Makrahtounach
nbi3ou
hchich
ghir
hgartouna
We
didn't
hate
selling
hashish,
you
just
forced
us
La3bine
la3biiine
ou
bghaytou
twaskhouna
The
players,
the
players,
you
want
to
stop
us
Lsa9na
likoum
men
la3dam
ma9dartou
t9at3ouna
We
clung
to
you
from
the
abyss,
you
couldn't
cut
us
off
Et
si
le
fallait
je
l'aimerez
sans
effort
And
if
I
had
to,
I'd
love
her
effortlessly
Et
si
je
valait
de
l'or
Yeah
Yeah
Yeah
Yeaaah
And
if
I
was
worth
gold
Yeah
Yeah
Yeah
Yeaaah
Et
si
le
fallait
je
l'aimerez
sans
effort
And
if
I
had
to,
I'd
love
her
effortlessly
La3bine
la3biiine
ou
bghaytou
thaydounaa
The
players,
the
players,
where
do
you
want
us
to
go?
Koulchi
fina
kitsanna
lhawta
Everyone
is
waiting
for
the
mistake
Makrahtounach
ntlahaw
ta
idouz
3lina
train
We
wouldn't
mind
getting
hit
by
a
train
Idouzou
3lina
houma
ga3
3arrina
3la
tramé
They
all
pass
by
us,
naked
on
the
tram
Galou
chkoun
fina
sbaa3
They
said
who
among
us
is
the
snitch
Men
chkoun
fina
li
tbaa3
Who
among
us
is
the
follower
Men
chkoun
li
mcha
ou
chkoun
li
draa3
Who
left
and
who
stayed
Daba
nabkaw
nabkiw
3ala
zharna,
zharna
hna
ndirouh
ola
naa3tiwh
b
dharna.
Now
we
will
cry
for
our
backs,
our
backs,
we
either
use
them
or
give
them
away.
Acho
khadma
f
snanak
baby
(la
jss
po
sur
ke
c
comme
sa
pardonne)
What's
stuck
in
your
teeth,
baby?
(I
swear
it's
like
that,
forgive
me)
Nkoune
ana
wiyak
fal
khadma
nbane
lik
s'haybak
men,
baraka
mane
ch'khir
men
zrab
aala
rasak
rah
koulchi
dba
hakir
men.
Let's
work
together,
I'll
build
you
a
palace
from...
forget
it,
what's
the
point
of
hitting
yourself
over
the
head,
everything
is
worthless
now.
La3bine
la3biiine
ou
bghaytou
thaydounaa
The
players,
the
players,
where
do
you
want
us
to
go?
Makrahtounach
nbi3ou
hchich
ghir
hgartouna
We
didn't
hate
selling
hashish,
you
just
forced
us
La3bine
la3biiine
ou
bghaytou
twaskhouna
The
players,
the
players,
you
want
to
stop
us
Lsa9na
likoum
men
la3dam
ma9dartou
t9at3ouna
We
clung
to
you
from
the
abyss,
you
couldn't
cut
us
off
Ne
me
dit
pas
que
c'est
perdu
d'avance
Don't
tell
me
it's
lost
in
advance
Ne
me
dit
pas
que
j'ai
perdu
m'a
chance
Don't
tell
me
I've
lost
my
chance
Ne
me
dit
pas
me
testé
yea
yea
yeah
Don't
tell
me
to
test
me
yea
yea
yeah
Wila
atatni
lwakte
gha
n'haz
lajbal
If
you
give
me
time,
I'll
take
the
mountain
Waaakha
nkoune
mahgour
yea
yea
yea
yeah
Even
if
I'm
marginalized
yea
yea
yea
yeah
Wila
atatni
lwakte
gha
n'haz
lajbal
If
you
give
me
time,
I'll
take
the
mountain
Gha
nhaz
gha
nhaz
gha
nhaz
gha
nhaz
I'll
take,
I'll
take,
I'll
take,
I'll
take
Et
si
le
fallait
je
l'aimerez
sans
effort
And
if
I
had
to,
I'd
love
her
effortlessly
Et
si
je
valait
de
l'or
Yeah
Yeah
Yeah
Yeaaah
And
if
I
was
worth
gold
Yeah
Yeah
Yeah
Yeaaah
Et
si
le
fallait
je
l'aimerez
sans
effort
And
if
I
had
to,
I'd
love
her
effortlessly
La3bine
la3biiine
ou
bghaytou
thaydounaa
The
players,
the
players,
where
do
you
want
us
to
go?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.