Текст и перевод песни Don Bigg - Ana
FSma
ke7la
ana
I'm
in
a
blue
sky
kan9is
trab
kanchemm
ri7a
I
used
to
be
dust,
smelling
the
scent
ou
ri7t
lwerd
ana
Or
I
smelled
the
roses
kansme3
lma
wach
mab9itch
kanchouf
I
used
to
hear
water,
but
I
can't
see
anymore
lmchi
kansme3
ana
Walking,
I
hear
lbka
ou
nwa7
wach
3la
chi
7edd
khor
Crying
and
wailing,
is
it
for
something
else?
mab9itch
fahem
ana
I
don't
understand
anymore
wach
nit
kan7lem
wlla
bssa7
mett
ana?
Am
I
dreaming
or
am
I
really
dead?
mab9it
kansme3
walo
I
don't
hear
anything
tsennit
n3ref
wra
lbka
I
waited
to
know
what
was
behind
the
crying
achnou
galo
What
they
said
w
ila
nit
mett
ana
And
if
I'm
dead
fine
lf9ih
ou
fine
slato?
Where
is
the
scholar
and
where
is
my
prayer?
w
l9or2an
dialo?
And
his
Quran?
wach
manstahelch
ana?
Don't
I
deserve
it?
ytre7mo
3lia
wlla
ga3ma
kayna
lgana
To
be
prayed
for,
or
is
there
no
paradise
at
all?
7essit
bzyar
ou
di9
I
felt
a
visit
and
tightness
nezlo
lwjouh
lke7la
seddit
3eyni
bghit
nfi9
Blue
faces
descended,
I
closed
my
eyes,
wanting
to
wake
up
chkoun
ntouma?
Who
are
you?
gelso
3la
medd
lbser
Sit
on
the
edge
of
sight
ana
f3ergi
mebloul
I'm
in
my
shroud,
soaked
malak
lmout
gales
3end
wedni
sayr
kigoul:
The
angel
of
death
said
near
my
ear,
saying:
ya
nnefs
lkhbita
Oh,
the
striking
soul
khorji
lsekht
llah
Come
out
to
the
pleasure
of
Allah
ou
ya
nnefs
lkhbita
Oh,
the
striking
soul
khorji
l
ghadab
llah
Come
out
to
the
anger
of
Allah
ou
jar
ro7i
bhal
sfoud
men
sofa
flma
lmbata
And
my
soul
was
pulled
out
like
a
hair
from
butter
in
stagnant
water
ri7ti
bhal
jifa
Your
scent
is
like
a
corpse
koulchi
y3ayr
fchmata
Everyone
cries
in
schadenfreude
flan
wld
flan
ydouz
sma
ga3ma
bghat
t7ell
So-and-so,
son
of
so-and-so,
passes
by,
the
sky
refuses
to
open
derto
bidi
I
did
it
with
my
own
hands
daba
ga3ma
kayn
l7ell
Now
there
is
no
solution
tgal
fsma
blli
ktabi
khasso
ytkteb
f
sjjil
l
ard
ltehtanya
They
said
in
the
sky
that
my
book
should
be
written
in
the
lowest
earth's
register
rej3et
ro7i
ou
rje3t
sjin
My
soul
returned,
and
I
returned
to
prison
ou
sewlouni
ana
And
they
asked
me
chkoun
rebbak
ou
ddine
dialek
Who
is
your
Lord
and
what
is
your
religion
kantemtem
ana
I
stuttered
ou
sewlouni
tani
And
they
asked
me
again
rajel
li
tb3et
fikom
ma3reftch
ana
The
man
you
followed
among
you,
I
didn't
know
ou
tsem3et
ghawta
f
sma
bli
3ebdi
kaykdeb
And
I
heard
a
shout
in
the
sky
that
my
servant
is
lying
ou
bab
l3afya
mbessma
wana
mertakeb
ddenb
And
the
door
of
wellness
is
locked,
and
I
am
committing
a
sin
ou
da9
3lia
l9ber
And
the
grave
squeezed
me
ou
dlo3i
dekhlo
fba3dyathom
ou
dlam
kaydber
And
darkness
spreads
within
them
and
darkness
is
spreading
wgef
3lia
ana
He
stood
over
me
rajel
9bi7
sewwelni
wach
ma3reftinich
ana?
A
handsome
man
asked
me,
"Didn't
you
know
me?"
ou
jawebni
ana
And
I
answered
blli
houa
dakchi
li
dert
ana
That
it
was
what
I
did
Rabbi
la
to9im,
Rabbi
la
to9im,
Rabbi
la
to9im,
to9im
sa3a
Lord,
don't
judge,
Lord,
don't
judge,
Lord,
don't
judge,
judge
for
an
hour
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.