Don Bigg - Bladi Blad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Bigg - Bladi Blad




Bladi Blad
My Country, My Land
jyé bigg the donn colonel rbat casablanca
It's Bigg the Don, Colonel, from Rabat, Casablanca
bladi blad ou mgharba tal mout
My country, my land, oh Moroccans ready to die
3aref fin ghadi wella rak ghi chaad
You know where things are headed, you're just holding on
oulla mssellek ahyatek kimma le3bad
Your whole life is a struggle, like a slave's
bladi jou ou jou ghadia ou ka tetzad
My country, day by day, things get worse and the burden grows
bladi blaad "bigg mnin nebda"
My country, my land, "Bigg, where do I even begin?"
lefwag lcomissir ou kifach mat oufkir
The commissioner's hypocrisy, how can he not think?
oulla soul7 li tedmass bach ib9a fel bir
He silences the truth so it stays buried deep
driss wehyatou ga3 li matou
Driss, may he rest in peace, and all those who died
wel 9issa lmachhoura l7aj tabet we3yalatou
And the famous story of Hajj Tabet and his burdens
wila fatou aji nchoufou 90 w 2000
Come on Fatou, let's look at the 90s and 2000s
7/10 dial le7chich li yetba3 3la barra koullou dialou
70% of the hashish sold abroad is his
f chamal ou ba9i joul ma3labalou
In the North, the rest goes around, no one cares
aji nchoufou wa7din lhiwaya yekhtalssou
Let's look at those who embezzle a little
klaw flouss che3b weta3assouf imarssou
They steal the people's money and build palaces for themselves
wach itra wach isra w bach ikhfiw achafra
What audacity, what shamelessness, and how they hide their codes
mou7tarifin fe le3ba w fswissra i7allou chefra
They play the game, and in Switzerland, they unlock the codes
koulchi fel camera la mission dialhoum eda7ka safra
Everything's on camera, their mission is a yellow laugh
eyo bladi blad akbar massrahia chkoun lfaress
Yes, my country, my land, a big theatre, who's the knight?
bladi blad tfar9ou ladwar chi wagef w chi galless
My country, my land, people are divided, some standing, some sitting
bladi blad stour lbayda nbi3ha lek metssaness
My country, my land, the white house, I'll sell it to you furnished
bladi blad lkhayr w char chi dahek w chi 3abess
My country, my land, good and bad, some laughing, some frowning
bladi blad "bladi blad" lyouma dmou3 3achrani
My country, my land, "My country, my land," today tears fill my eyes
bladi blad "bladi blad" chi dart liha fbali
My country, my land, "My country, my land," what have you done to me?
bladi blad "bladi blad" chkoun ifham lem3ané
My country, my land, "My country, my land," who understands the meaning?
bladi blad "bladi blad" lab9it fiha kat3ané
My country, my land, "My country, my land," I'm left here suffering
"hahoma hahomahahomaa"
"Here they are, here they are, here they are"
bladi blad lassala blad tourat w blad na9ch
My country, my land, a land of history, a land of embroidery and carving
bladi blad l3a9a blad chefara w blad na9ch
My country, my land, the land of sheikhs, the land of deceit and carving
bladi blad boutala ma7ssoub 3arbi w ghir bech3ar
My country, my land, a useless land, not considered Arab, just with hair
bladi blad lem7abssi li te7rag webla mayech3ar
My country, my land, the prison that burns without feeling
bladi blad CHKOUN NTA machi ghir ach dertéé
My country, my land, WHO ARE YOU? It's not just what you've done
bladi blad ma3rafti chkoun ana wella htertéé
My country, my land, you don't know who I am, or you're confused
bladi blad le7la9em li kaydouzou ghir fach ma bghaw
My country, my land, the powerful who do whatever they want
noss lfilem la9ta w noss lakhor tbeddel bach ma bghaw
Half the film is cut, and the other half they change as they please
bladi dir l hard core w dkhol lkaala
My country, do hardcore and go to jail
bladi blad drab maliar w khroj ghada kafalaa
My country, my land, steal a billion and get out tomorrow on bail
bladi blad slaa blad l islam blad tssangi3 yo
My country, my land, a land of prayer, a land of Islam, a land of hypocrisy, yo
bladi blad 16 mai lmout w tfargii3 yo
My country, my land, May 16th, death and chaos, yo
bladi blad lbarlaman nosso koulou na3ess
My country, my land, half of the parliament is useless
rbe3 lakhor mghayeb w rbo3 lib9a lihoum na7ess
A quarter is absent, and the remaining quarter, they make me sick
bladi blad l3adl wel i7ssan w tanmia
My country, my land, justice, good deeds, and development
bladi blad li tfarg3ou ma 3and jad bouhoum nia
My country, my land, those who show off with no intention to give
eyo bladi blad akbar massrahia chkoun lfaress
Yes, my country, my land, a big theatre, who's the knight?
bladi blad tfar9ou ladwar chi wagef w chi galless
My country, my land, people are divided, some standing, some sitting
bladi blad stour lbayda nbi3ha lek metssaness
My country, my land, the white house, I'll sell it to you furnished
bladi blad lkhayr w char chi dahek w chi 3abess
My country, my land, good and bad, some laughing, some frowning
bladi blad "bladi blad" lyouma dmou3 3achrani
My country, my land, "My country, my land," today tears fill my eyes
bladi blad "bladi blad" chi dart liha fbali
My country, my land, "My country, my land," what have you done to me?
bladi blad "bladi blad" chkoun ifham lem3ané
My country, my land, "My country, my land," who understands the meaning?
bladi blad "bladi blad" lab9it fiha kat3ané
My country, my land, "My country, my land," I'm left here suffering
jia bladi blad la gelt dak chi 3liha
Yeah, my country, my land, if I said all that about you
7it massakhich biha khouya
It's because I'm not kidding, my brother
kif ma gal l cap rasshoum bay3in
Like Cap said, they're selling their heads
sba7 w lil chayef drari talfin
Day and night, I see kids getting lost
day3in fedroub a khouya
Lost in the streets, my brother
bladi blad la bghiti dir dir dak chi men barra (je suis trop sur: p)
My country, my land, if you want to do something, do it from outside (I'm too sure: p)
bladi blad fik leflouss 3andek 7assana
My country, my land, you have money, you have a good life
dewez wa9tek hani wakha ti7 lebtana
Enjoy your time, even if you live in a trash can
we7na zman tkhatana w lfa9r zad rechana
We've been circumcised for a long time, and poverty has increased our worries
kifma galou lghiwan 3ichat debbana f lebtana
As Gnawa said, "Living like a fly in a trash can"
wila hdarna rah wlad leblad wenghirou
And if we talk, the sons of the country will get angry
hip-hop ta9afa sem3ouna ach tandirou
Hip-hop culture, listen to what we do
nefdiw leblad belmout
We sacrifice for the country with death
7naya chbab lyoum
We are the youth of today
wemgharba tal mout
And Moroccans ready to die
bladi blad ou mgharba tal mout
My country, my land, oh Moroccans ready to die
3aref fin ghadi wella rak ghi chaad
You know where things are headed, you're just holding on
oulla mssellek ahyatek kimma le3bad
Your whole life is a struggle, like a slave's
bladi jou ou jou ghadia ou ka tetzad
My country, day by day, things get worse and the burden grows
bladi blaad "l7ayat ... M9AWDA"
My country, my land, "Life...A REPETITION"
bladi blad chella diplomat mal9atch lkhedma
My country, my land, that diplomat who couldn't find work
bladi blad l atar li ma tssawbatch web9at mhedma
My country, my land, the building that wasn't finished and remained neglected
bladi blad 3echrani mnassia hamha w ghir fel houffa
My country, my land, a citizen forgotten, concerned only with appearances
bladi blad drari 3arfa rassha denia dioufa
My country, my land, kids who know themselves, the world is a guest
bladi blad rassi rassi ah dima mhawel
My country, my land, on my own, always trying
bladi blad k7oub waji la bghit tkoun lawal
My country, my land, pitfalls everywhere if you want to be first
bladi blad satat foug trotwar lihoum n atiw
My country, my land, women on the sidewalk, I give them money
bladi blad swaret da3et likoum yalli na3sin
My country, my land, a picture that cries out to you who are lacking
bladi blad akbar massrahia chkoun lfaress
My country, my land, a big theatre, who's the knight?
bladi blad tfar9ou ladwar chi wagef w chi galless
My country, my land, people are divided, some standing, some sitting
bladi blad stour lbayda nbi3ha lek metssaness
My country, my land, the white house, I'll sell it to you furnished
bladi blad lkhayr w char chi dahek w chi 3abess
My country, my land, good and bad, some laughing, some frowning
bladi blad "bladi blad" lyouma dmou3 3achrani
My country, my land, "My country, my land," today tears fill my eyes
bladi blad "bladi blad" chi dart liha fbali
My country, my land, "My country, my land," what have you done to me?
bladi blad "bladi blad" chkoun ifham lem3ané
My country, my land, "My country, my land," who understands the meaning?
bladi blad "bladi blad" lab9it fiha kat3ané
My country, my land, "My country, my land," I'm left here suffering
3biid sank
Slaves of the bank
3biid sank lma3boud ya 9loub la7jar
Slaves of the worshipped, oh hearts of stone
9arn l3achrin hada
This is the 20th century
3aychiin 3ichat debbana f lebtana
Living like a fly in a trash can
rah lfark 3diim bin teffa7 w rommana
The difference is vast between an apple and a pomegranate
wach lfar9 bin nta wenta wenta wana
What's the difference between you and you and you and me?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.