Don Broco - ACTION (feat. Taka Moriuchi, Tyler Carter, Caleb Shomo & Tilian) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Don Broco - ACTION (feat. Taka Moriuchi, Tyler Carter, Caleb Shomo & Tilian)




Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Воах-ой-ой-ой-ой-ой-ой
Action
Действие
Action-action
Действие-действие
Action
Действие
Action
Действие
Action-action
Действие-действие
Action
Действие
'Kay, good?
- Хорошо, хорошо?
Show me action
Покажи мне действие
Just a reaction
Просто реакция.
I'mma get me some action
Я найду себе какое-нибудь занятие.
Some interaction, baby
Какое-то взаимодействие, детка
I don't care when you're home alone
Мне все равно, когда ты дома одна.
What you're doing by yourself with your mobile phone
Что ты делаешь сам со своим мобильным телефоном
You're not bothered that you're all alone?
Тебя не беспокоит, что ты совсем одна?
Oh no
О нет
Healthy and wholesome
Здоровый и здоровый
Mixing your potion
Смешиваю твое зелье.
It's gonna happen now
Это случится сейчас.
I came here to win
Я пришел сюда, чтобы победить.
Man of the moment
Человек момента
What's so important?
Что в этом такого важного?
Spin kick with the muay thai
Спин-КИК с помощью муай-тай
Coming, we're coming up now
Идем, мы уже поднимаемся.
I don't wanna wait!
Я не хочу ждать!
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action-action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие-действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some
Покажи мне, покажи мне кое-что.
Ooh, ooh, ooh
У-у-у, у-у-у ...
So dangerous, dangerous
Так опасно, опасно ...
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me
Покажи мне
I don't know why you're so complacent
Я не знаю, почему ты такой самодовольный.
You've got to face it
Ты должен посмотреть правде в глаза.
We're going to die!
Мы умрем!
Take a look at all the time you wasted
Посмотри сколько времени ты потратил впустую
Just get up and get out the way!
Просто встань и уйди с дороги!
I don't care about the mess you made
Мне плевать на беспорядок, который ты устроила.
It's your price to pay and I'm living just fine!
Это твоя цена, и я живу просто прекрасно!
I just lit the fuse and I'm ready to move
Я только что поджег фитиль и готов двигаться дальше.
So get out the way!
Так что прочь с дороги!
Healthy and wholesome
Здоровый и здоровый
Mixing your potion
Смешиваю твое зелье.
It's gonna happen now
Это случится сейчас.
I came here to win
Я пришел сюда, чтобы победить.
Man of the moment
Человек момента
What's so important?
Что в этом такого важного?
We going out with a bang now
Теперь мы выходим с треском
We going out with a bang
Мы выходим на улицу с треском
Lack of composure
Отсутствие самообладания
Not tryna' control ya
Я не пытаюсь контролировать тебя
We going out with a bang now, son
Теперь мы выходим с треском, сынок
We going out with a bang
Мы выходим на улицу с треском
Spin kick muay thai
Спин КИК муай тай
Still looking for the wifi
Все еще ищу Wi-Fi
Big swing, kiss it bye, bye, bye
Большой замах, поцелуй его на прощание, на прощание, на прощание.
Coming, we're coming up now
Идем, мы уже поднимаемся.
I don't wanna wait!
Я не хочу ждать!
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action-action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие-действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some
Покажи мне, покажи мне кое-что.
Ooh, ooh, ooh
У-у-у, у-у-у ...
So dangerous, dangerous
Так опасно, опасно ...
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me
Покажи мне
Ooh-ooh-ooh
У-у-у ...
What you do?
Что ты делаешь?
Hey what you do?
Эй, что ты делаешь?
What do you do to make me feel so good?
Что ты делаешь, чтобы мне было так хорошо?
Why would I say no?
Почему я должна отказывать?
When I could just say "yes"?
Когда я мог просто сказать "да"?
Why would I say no?
Почему я должна отказывать?
We've had enough
С нас хватит.
Why would I say no?
Почему я должна отказывать?
Gotta get them going, going, going
Надо заставить их идти, идти, идти.
Why don't we just go?
Почему бы нам просто не уйти?
We gotta win, go, go, go
Мы должны победить, вперед, вперед, вперед!
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action-action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие-действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action-action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие-действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me, show me some action-action
Покажи мне, покажи мне какое-нибудь действие-действие.
Show me some action
Покажи мне какое-нибудь действие.
Show me
Покажи мне
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Прочь с дороги! (у-у-у-у)
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Прочь с дороги! (у-у-у-у)
I don't care when you're home alone what you're into—
Мне все равно, когда ты дома одна, чем ты занимаешься.—
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Прочь с дороги! (у-у-у-у)
I don't care that you're all alone, say what?
Мне плевать, что ты совсем один, что скажешь?
Get out the way! (Woo-ooh-ooh)
Прочь с дороги! (у-у-у-у)
Give me that one more time
Дай мне это еще раз.
Yeah, that's it
Да, именно так.
I just lit the fuse
Я просто поджег фитиль.
Get out the way!
Прочь с дороги!





Авторы: Dan Lancaster, Caleb Shomo, Thomas David Doyle, Simon Delaney, Robert Damiani, Matthew Donnelly, Takahiro Moriuchi, Larry Hibbit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.