Текст и перевод песни DON BROCO - ACTION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Action,
action,
action
Действие,
действие,
действие
Action,
action,
action
Действие,
действие,
действие
Action,
kay,
good?
Действие,
хорошо?
Show
me
action
Покажи
мне
действие
Just
a
reaction
Просто
реакция
I'mma
get
me
some
action
Я
получу
немного
действия
Some
interaction,
baby
Немного
взаимодействия,
детка
I
don't
care
when
you're
home
alone
Мне
все
равно,
когда
ты
дома
одна
What
you're
doing
by
yourself
with
your
mobile
phone
Что
ты
делаешь
одна
со
своим
телефоном
You're
in
a
bubble,
think
you're
all
alone
Ты
в
пузыре,
думаешь,
что
ты
совсем
одна
Healthy
& wholesome
Здоровая
и
целомудренная
Mixing
your
potion
Смешиваешь
свое
зелье
It
cannot
happen
now
Это
не
может
произойти
сейчас
I
came
here
to
win
Я
пришел
сюда
побеждать
Man
of
the
moment
Человек
момента
What's
so
important?
Что
такого
важного?
Speed
geek
with
the
mortal
Спид-гик
со
смертным
Coming,
we're
coming
up
now
Идем,
мы
поднимаемся
сейчас
(I
don't
wanna
wait)
(Я
не
хочу
ждать)
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
Show
me,
show
me
some
action,
action
Покажи
мне,
покажи
мне
немного
действия,
действия
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
Show
me,
show
me
some
(ooh,
ooh,
ooh)
Покажи
мне,
покажи
мне
немного
(ух,
ух,
ух)
So
dangerous,
dangerous
Так
опасно,
опасно
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
I
don't
know
why
you're
so
complacent
Я
не
знаю,
почему
ты
такая
самодовольная
You've
got
to
face
it,
we're
going
to
die
Ты
должна
признать,
мы
все
умрем
Take
a
look
at
all
the
time
you
wasted
Посмотри
на
все
время,
которое
ты
потратила
впустую
Just
get
up,
and
get
out
the
way
Просто
встань
и
уйди
с
дороги
I
don't
care
about
the
mess
you
made
Мне
плевать
на
тот
беспорядок,
который
ты
устроила
It's
your
price
to
pay,
and
I'm
living
just
fine
Это
твоя
цена,
а
я
живу
прекрасно
I
just
lit
the
fuse,
and
I'm
ready
to
move
Я
только
что
поджег
фитиль
и
готов
двигаться
So
get
out
the
way
Так
что
уйди
с
дороги
Healthy
& wholesome
Здоровая
и
целомудренная
Mixing
your
potion
Смешиваешь
свое
зелье
It's
gonna
happen
now
Это
произойдет
сейчас
I
came
here
to
win
Я
пришел
сюда
побеждать
Man
of
the
moment
Человек
момента
What's
so
important?
Что
такого
важного?
We
going
bang
now
Мы
сейчас
взорвемся
We
going
out
with
a
bang
Мы
уйдем
с
грохотом
Lack
of
composure
Недостаток
самообладания
Not
tryna'
control
ya
Не
пытаюсь
контролировать
тебя
We
going
bang
now
Мы
сейчас
взорвемся
We
going
out
with
a
bang
Мы
уйдем
с
грохотом
Speed
geek
with
the
mortal
Спид-гик
со
смертным
Still
looking
for
the
war
town
Все
еще
ищу
город
войны
Mixed
ring,
kiss
it
bye,
bye,
bye
Смешанное
кольцо,
поцелуй
его,
пока,
пока,
пока
Coming,
we're
coming
up
now
Идем,
мы
поднимаемся
сейчас
(I
don't
wanna
wait)
(Я
не
хочу
ждать)
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
Show
me,
show
me
some
action,
action
Покажи
мне,
покажи
мне
немного
действия,
действия
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
Show
me,
show
me
some
(ooh,
ooh,
ooh)
Покажи
мне,
покажи
мне
немного
(ух,
ух,
ух)
So
dangerous,
dangerous
Так
опасно,
опасно
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
What
you
do
Что
ты
делаешь
And
what
you
do
И
что
ты
делаешь
Don't
turn
back,
make
you
feel
so
good
Не
оборачивайся,
это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
так
хорошо
Why
would
I
say
no?
Почему
я
должен
сказать
"нет"?
When
I
go,
just
say
"yes"
Когда
я
иду,
просто
скажи
"да"
Why
would
I
say
no?
Почему
я
должен
сказать
"нет"?
We've
had
enough
С
нас
хватит
Why
would
I
say
no?
Почему
я
должен
сказать
"нет"?
Gotta
get
them
going,
going,
going
Надо
заставить
их
идти,
идти,
идти
Why
would
I
say
no?
Почему
я
должен
сказать
"нет"?
We
gotta
win,
go,
go,
go
Мы
должны
победить,
вперед,
вперед,
вперед
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
Show
me,
show
me
some
action,
action
Покажи
мне,
покажи
мне
немного
действия,
действия
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
Show
me,
show
me
some
action,
action
Покажи
мне,
покажи
мне
немного
действия,
действия
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
Show
me,
show
me
some
action,
action
Покажи
мне,
покажи
мне
немного
действия,
действия
Show
me
some
action
Покажи
мне
немного
действия
Get
out
the
way!
(Woo-ooh-ooh)
Уйди
с
дороги!
(У-у-у)
Get
out
the
way!
(Woo-ooh-ooh)
Уйди
с
дороги!
(У-у-у)
I
don't
care
when
you're
home
alone
what
you're
doing
to
Мне
все
равно,
когда
ты
дома
одна,
что
ты
делаешь
Get
out
the
way!
(Woo-ooh-ooh)
Уйди
с
дороги!
(У-у-у)
I
don't
care
that
you're
all
alone,
say
what?
Мне
все
равно,
что
ты
совсем
одна,
что
ты
сказала?
Get
out
the
way!
(Woo-ooh-ooh)
Уйди
с
дороги!
(У-у-у)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dan Lancaster, Caleb Shomo, Thomas David Doyle, Simon Delaney, Robert Damiani, Matthew Donnelly, Takahiro Moriuchi, Larry Hibbit
Альбом
ACTION
дата релиза
06-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.