Don Broco - We're On Holiday - перевод текста песни на немецкий

We're On Holiday - Don Brocoперевод на немецкий




We're On Holiday
Wir sind im Urlaub
Please take us to the sea
Bitte bring uns ans Meer
Where we know we can do what we like
Wo wir wissen, dass wir tun können, was wir wollen
Smooth flight, no problems
Ruhiger Flug, keine Probleme
No lost passport, no hiccups none
Kein verlorener Pass, keine Schluckaufs, nichts
Unpack my luggage, left all my decency at home
Packe meinen Koffer aus, habe all meinen Anstand zu Hause gelassen
Though remembered to bring my lips to drink and to kiss with
Habe aber daran gedacht, meine Lippen zum Trinken und Küssen mitzubringen
Exposure to the foreign sun, it changes everything
Die Einwirkung der fremden Sonne verändert alles
We're on holiday, so it's alright
Wir sind im Urlaub, also ist es in Ordnung
Please take us to the sea
Bitte bring uns ans Meer
Where we know we can do what we like
Wo wir wissen, dass wir tun können, was wir wollen
The waves wash away my sin
Die Wellen spülen meine Sünden weg
And I'll return home refreshed and balanced
Und ich kehre erfrischt und ausgeglichen nach Hause zurück
Where I'll behave myself
Wo ich mich benehmen werde
No fancy dinner, no 'what do you do, where you from?'
Kein schickes Abendessen, kein "Was machst du, woher kommst du?"
So where you staying?
Also, wo wohnst du?
Doubt I'm ever seeing you again
Bezweifle, dass ich dich jemals wiedersehen werde
Won't be packing you in my bag before traipsing back to the airport
Werde dich nicht in meine Tasche packen, bevor ich zum Flughafen zurücktrotte
Saw each other checking in, we didn't say one word
Haben uns beim Einchecken gesehen, wir haben kein Wort gesagt
We're on holiday, so it's alright
Wir sind im Urlaub, also ist es in Ordnung
Please take us to the sea
Bitte bring uns ans Meer
Where we know we can do what we like
Wo wir wissen, dass wir tun können, was wir wollen
The waves wash away my sin
Die Wellen spülen meine Sünden weg
And I'll return home refreshed and balanced
Und ich kehre erfrischt und ausgeglichen nach Hause zurück
That's when I'll behave myself
Dann werde ich mich benehmen
Take me where I hold some guarantee I won't be followed
Bring mich dorthin, wo ich eine Garantie habe, dass mir niemand folgt
We're on holiday, now we're alright
Wir sind im Urlaub, jetzt sind wir in Ordnung
Please take me where my actions don't haunt me past the week
Bitte bring mich dorthin, wo mich meine Taten nicht über die Woche hinaus verfolgen
Then home refreshed and balanced
Dann nach Hause, erfrischt und ausgeglichen
It's alright we're on holiday
Es ist in Ordnung, wir sind im Urlaub






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.