Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Heart Resigns
Wenn das Herz aufgibt
Back
at
the
start,
i
float
again
Zurück
am
Anfang,
schwebe
ich
wieder
From
high
as
a
kite
and
sheets
to
the
wind
Von
himmelhoch
oben
und
sorglos
im
Wind
Fighting
the
time
stumble
around
Kämpfe
gegen
die
Zeit,
stolpere
umher
The
spirals
of
flight
i've
tumbled
down
Die
Spiralen
des
Flugs,
die
ich
hinabgestürzt
bin
What's
in
the
wait?
it's
hard
to
know
Was
liegt
im
Warten?
Es
ist
schwer
zu
wissen
It's
my
need
to
stay
and
my
need
to
go
Es
ist
mein
Drang
zu
bleiben
und
mein
Drang
zu
gehen
If
you
love
hard
you
risk
sinking
in
Wenn
du
stark
liebst,
riskierst
du,
darin
zu
versinken
Down
and
apart
trying
to
say
when
Am
Boden
und
getrennt,
versuchend
zu
sagen,
wann
es
reicht
What
do
you
do
when
the
heart
resigns?
Was
tust
du,
wenn
das
Herz
aufgibt?
With
all
that
gone
and
left
behind
Mit
allem,
was
fort
ist
und
zurückgelassen
wurde
What
do
you
do
with
the
time?
Was
machst
du
mit
der
Zeit?
Freedom
climb
Aufstieg
zur
Freiheit
Free
the
mind
Befreie
den
Geist
So
back
to
ones
alone
and
unwound
Also
zurück
zum
Alleinsein,
allein
und
gelöst
A
chest
here
that
beats
with
no
other
sound
Eine
Brust
hier,
die
schlägt,
ohne
anderen
Klang
So
back
to
ones
i
start
again
out
of
the
heart
and
into
the
wind
Also
zurück
zum
Ich,
ich
fange
wieder
an,
aus
dem
Herzen
heraus
und
in
den
Wind
Away
from
the
pack
a
lone
wolf
begins
Weg
vom
Rudel,
ein
einsamer
Wolf
beginnt
What
do
you
do
when
the
heart
resigns?
Was
tust
du,
wenn
das
Herz
aufgibt?
With
all
that's
gone
and
left
behind
Mit
allem,
was
fort
ist
und
zurückgelassen
wurde
What
do
you
do
with
the
time?
Was
machst
du
mit
der
Zeit?
Freedom
climb
Aufstieg
zur
Freiheit
Free
the
mind
Befreie
den
Geist
When
you're
not
open,
you
flip
your
signs
Wenn
du
nicht
offen
bist,
drehst
du
deine
Schilder
um
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brownrigg Donald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.