Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nadie Te Lo Cuenta (Live Session)
Никто тебе этого не расскажет (Живая запись)
Tal
vez
nos
faltó
tiempo
que
si
tuve
pero
que
desperdicie
Может,
нам
не
хватило
времени,
что
у
меня
было,
но
я
растерял
No
sé
si
es
que
no
veía
con
claridad
o
mis
ojos
me
tapé
Не
знаю,
видел
ли
я
ясно
или
глаза
свои
закрыл
Lo
único
que
sé
es
que
poco
a
poco
tú
te
cansaste
Знаю
лишь,
что
ты
уставала
понемногу
Que
no
quieres
volver
a
ver
al
hombre
que
un
día
amaste
И
не
хочешь
видеть
вновь
того,
кого
когда-то
любила
Soy
un
desastre
irreparable,
tú
hermosa
y
amable
Я
– непоправимый
развал,
ты
– нежность
и
свет
Por
culpa
de
mi
egocentrismo
se
me
hizo
muy
tarde
Мой
эгоизм
виной
тому,
что
стало
слишком
поздно
Nena
lo
siento
porque
te
hice
sufrir
Детка,
прости,
что
заставлял
страдать
Yo
me
merezco
todo
lo
que
tú
me
haces
sentir
Я
заслужил
всё,
что
ты
заставляешь
чувствовать
O
me
lo
hice
yo
mismo
por
estúpido
e
idiota
Или
сам
навлёк,
будучи
глупцом
и
идиотом
Tenía
una
hermosa
rosa
y
la
dejé
morir
Был
у
меня
прекрасный
розовый
цветок
– я
дал
ему
умереть
Escriba
lo
que
escriba
ya
no
quieres
mis
notas
Что
б
ни
писал
– мои
записки
ты
больше
не
хочешь
Entre
gota
gota
de
mis
lágrimas
me
voy
a
sumergir
Между
каплями
слёз
моих
я
утону
сейчас
En
el
fuego
de
mis
recuerdos,
el
pasado
es
mi
momento
В
огне
воспоминаний,
прошлое
– мой
удел
Un
presente
sin
ti
¿para
qué
carajos
lo
quiero?
Настоящее
без
тебя
– на
кой
чёрт
оно
мне?
Te
llevaste
mi
vida
entera,
la
tenía
amarrada
a
ti
Забрала
всю
жизнь
мою,
она
была
привязана
к
тебе
Y
a
la
que
saliste
corriendo
en
mil
pedazos
me
partí
И
когда
ты
умчалась
– разбился
на
тысячу
частей
Tomaste
la
decisión
para
ti
la
correcta
Ты
приняла
решение,
для
тебя
верное
Alguien
cayó
en
depresión,
nadie
te
lo
cuenta
Кто-то
впал
в
депрессию,
никто
тебе
не
расскажет
Un
lobo
solitario
en
una
larga
carretera
Одинокий
волк
на
длинном
шоссе
Sin
saber
a
dónde
va,
buscando
lo
que
no
encuentra
Не
зная
куда
идти,
ища
то,
что
не
найдёт
Tomaste
la
decisión
para
ti
la
correcta
Ты
приняла
решение,
для
тебя
верное
Alguien
cayó
en
depresión,
nadie
te
lo
cuenta
Кто-то
впал
в
депрессию,
никто
тебе
не
расскажет
Un
lobo
solitario
en
una
larga
carretera
Одинокий
волк
на
длинном
шоссе
Sin
saber
a
dónde
va
Не
зная
куда
идти
Buscando
lo
que
no
encuentra
Ища
то,
что
не
найдёт
Jamás
te
superaré,
eso
es
lo
que
más
yo
temo
Не
переживу
тебя
никогда,
вот
мой
главный
страх
Vivir
toda
mi
vida
con
este
maldito
recuerdo
Прожить
всю
жизнь
с
этим
проклятым
воспоминанием
Pensando
en
tus
besos,
escuchando
tu
mirada
Думая
о
твоих
поцелуях,
слушая
твой
взгляд
Saboreando
ese
reflejo,
tocando
las
estrellas
apagadas
Вкушая
это
отражение,
касаясь
погасших
звёзд
Mi
ángel
de
la
guarda
con
el
que
aprendí
a
pecar
Мой
ангел-хранитель,
с
кем
я
грешить
научился
Eras
sabor
para
esta
vida,
eras
la
sal
de
mi
mar
Ты
была
солью
моей
жизни,
солью
моего
моря
Dejaría
mi
orgullo
y
volvería
a
rogar
Гордость
оставил
бы
и
снова
стал
бы
молить
Pero
yo
sé
que
tu
decisión
ya
no
la
vas
a
cambiar
Но
знаю:
твоё
решение
ты
не
изменишь
Te
enseñan
a
jugar
pero
nunca
a
perder
Учат
играть,
но
не
учат
проигрывать
Necesito
aprender
a
odiar,
ya
no
te
quiero
querer
Научиться
ненавидеть
надо,
не
хочу
больше
любить
Pégame
un
tiro
y
no
me
lo
pongas
más
difícil
Пристрели
меня,
не
усложняй
Entiérrame
en
el
camino
y
cuéntalo
como
un
chiste
Закопай
у
дороги
и
расскажи
как
шутку
Porque
es
quedo
inservible,
funcionaba
gracias
a
ti
Ибо
я
сломан,
работал
лишь
благодаря
тебе
Gracias
a
las
mil
caricias
que
no
volveré
a
sentir
Благодаря
тем
ласкам,
что
больше
не
почувствую
Gracias
a
esas
citas
que
no
se
volverán
a
repetir
Благодаря
тем
встречам,
что
не
повторятся
Pero
gracias
de
corazón
por
haberme
hecho
feliz
Но
спасибо
от
души
за
то,
что
осчастливила
Tomaste
la
decisión
para
ti
la
correcta
Ты
приняла
решение,
для
тебя
верное
Alguien
cayó
en
depresión,
nadie
te
lo
cuenta
Кто-то
впал
в
депрессию,
никто
тебе
не
расскажет
Un
lobo
solitario
en
una
larga
carretera
Одинокий
волк
на
длинном
шоссе
Sin
saber
a
dónde
va
Не
зная
куда
идти
Buscando
lo
que
no
encuentra
Ища
то,
что
не
найдёт
Tomaste
la
decisión
para
ti
la
correcta
Ты
приняла
решение,
для
тебя
верное
Alguien
cayó
en
depresión,
nadie
te
lo
cuenta
Кто-то
впал
в
депрессию,
никто
тебе
не
расскажет
Un
lobo
solitario
en
una
larga
carretera
Одинокий
волк
на
длинном
шоссе
Sin
saber
a
dónde
va
Не
зная
куда
идти
Buscando
lo
que
no
encuentra
Ища
то,
что
не
найдёт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Ceballos, Don Ch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.